Un aperçu de toutes les chartes
Numéro 26
Walram, seigneur de Valkenburg et Monjoie, annonce que le directeur et le couvent de Sint-Gerlach à Houthem, avec le consentement du doyen et du chapitre de l'église de Saint Servais à Maastricht, en libre possession du chapitre, ont construit un mur d'enceinte autour de leur monastère sur une pièce de terre d'un "bunder" de longueur et d'un "roede" de largeur du côté de Berg contre un intérêt annuel héréditaire de deux penning liégeois. Walram reconnaît qu'il n'a aucun droit sur ce terrain.
Walram, Herr van Valkenburg und Monschau, gibt bekannt, daß Propst und Konvent von Sint-Gerlach (in Houthem) mit Zustimmung des Dekans und des Kapitels der Sint-Servaas-Kirche in Maastricht eine Mauer um ihr Kloster im Allodium des Kapitels errichtet haben
auf einem Stück Land auf der Seite von Berg zu einem jährlichen Erbzins von zwei Lütticher Penning und er erkennt an, keine Rechte an diesem Land zu haben.
Original
[A]. Nicht vorhanden, nach B mit einer Plombe gesiegelt.
Kopie
B. 1735, Maastricht, RHCL, Zugang Nr. 14.D003, archief klooster Sint-Gerlach te Houthem, Inv. Nr. 1 (cartularium) = Privelegien ende register der obligatien en andere erffcontracten des adelijcken cloosters van St. Gerlach, S. 191-192, unter der Überschrift: Confirmatio domini Walrami de Monjoie et Valckenburgh literrarum domini decani et capituli sancti Servatii Traiectensis de quittatione unius allodii unius bonnarii terre infra murum monasterii sancti Gerlaci, und am Rande: Num. 128, unter Angabe einer Siegelstelle,zu [A].
Ausgabe
Bisher nicht veröffentlicht.
Regest
Nicht verfügbar.
Datierung
Da die Vereinbarung zwischen dem Kloster Sint-Gerlach (in Houthem) und dem Dekan und dem Kapitel der Sint-Servaas-Kirche in Maastricht über den Bau einer Mauer aus dem Jahr 1279 stammt (vgl. infra Nr. 24 und 25), muß die Jahreszahl in der vorliegenden Urkunde im Kartular und dem dazugehörenden Verzeichnis falsch überliefert worden sein.
Ursprung und Kohärenz
Die vorliegende Urkunde wurde zusammen mit zwei anderen Urkunden über den Bau der Mauer am selben Tag ausgestellt, siehe unten Nr. 24 und 25.

Numéro 26
Dirk van Heeswijk, chevalier, s'est engagé - au nom du couvent de l'abbaye de Thorn - à obtenir à ses frais la charte de l'évêque d'Utrecht, dans laquelle la nomination et la présentation du curé proposé par lui dans l'église d'Avezaath ont été réglées par l'abesse de Thorn, ainsi que ses revenus. La collation revenait à l'abbesse de Thorn. Après avoir obtenu cette charte, Dirk acquérira de l'abbesse et du couvent de Thorn les dîmes en fermage et tous les autres biens que possède l'abbaye d'Avezaath, à l'exception des biens que l'abbaye Saint-Paul d'Utrecht possède de l'abbé et du couvent de Thorn. Aussi le chevalier Otto van Zoelen ne rendra-t-il pas non plus d'hommage féodal à Dirk van Heeswijk pour les biens qu'il détient temporairement de l'abbesse et du couvent de Thorn. Tant que l'affaire n'est pas réglée, Dirk ne s'appropriera pas les biens appartenant à l'église d'Avezaath sans le consentement de l'abbesse et du couvent ou du curé d'Avezaath. Et dès que l'église d'Avezaath sera vacante, Dirk présentera le prêtre Gérard van Avezaath pour son installation. Si Dirk ne reçoit pas la charte de l'évêque d'Utrecht dans les six mois, tout accord et toute promesse entre lui et l'abbesse et le couvent de Thorn seront résiliés.
Dirk van Heeswijk, Ritter, verpflichtet sich, vom Bischof von Utrecht eine Urkunde über die Ernennung des von ihm vorgeschlagenen Pfarrers in der Kirche von Avezaath, deren Pfandrecht der Äbtissin von Thorn gehört, und über die Regelung seiner Einkünfte aus den Zehnten und Gütern in Avezaath zu erhalten.
Original
A. Maastricht, HCL, Zugang Nr. 01.187A, Archiv Vrije Rijksheerlijkheid Thorn, Inv.-Nr. 39.
Ausgabe
a. Ketner, OSU IV, 4-5, Nr. 1723, nach A.
Herkunft
Diese Urkunde wurde von einem Skriptor der Abtei Thorn mundiert, der von 1262 bis 1273 tätig war. Zum Auffinden dieses Schreibers siehe Sammlung Thorn, Nr. 17.

Numéro 26
Koenraad, évêque de Porto et de Sainte-Rufina et légat du pape, fixe le nombre de moniales à l'abbaye de Kloosterrade à un maximum de 30.
Koenraad, Bischof von Porto und Sint- Rufina und päpstlicher Legat, legte die Zahl der Nonnen in der Abtei Kloosterrade auf maximal 30 fest.
Original
A. Maastricht, HCL, Zugang Nr. 14.D004, Archiv der Abtei Kloosterrade, Inv.-Nr. 688.
Ausgabe
a. Polak und Dijkhof, Oorkondenboek Kloosterrade, 156-157, Nr. 74, nach A.

Numéro 26
Les échevins de Maastricht ont donné mandat à Jan, parent de Tis, de vendre aux jeunes filles Ida et Margareta, béguines, filles de Godfrey de Wiggarberge, un cens annuel de douze shillings Luiks et deux chapons, attaché à une maison située sur le Houtmarkt (à Maastricht).
Die Schöffen von Maastricht beurkundeten, dass Jan, ein Verwandter von Tis, einen jährlichen Cijns von zwölf Lütticher Schilling und zwei Kapaunen, der auf einem Haus am Houtmarkt (in Maastricht) lastet, an die jungen Mädchen Ida und Margareta, Beginen, Töchter von Godfried van Wiggarberge, verkauft hat.
Original
A. Maastricht, HCL, Zugang Nr. 14.B002A, archief kapittel van Sint-Servaas in Maastricht, 1062-1797, Inv.-Nr. 451. Beschädigt. Mit einer transfigierten Urkunde der Schöffen von Maastricht vom 24. Juni 1276, siehe Collectie Sint-Servaaskapittel, Nr. 43.
Anmerkungen auf der Rückseite: 1o von einer Hand aus dem 16. Jahrhundert: 126.
Siegel: vier Befestigungsstellen, vermutlich für die angekündigten Siegel von Daniel (supra Forum), Godfried, Sohn von Florens, Gerard, Sohn von Gosmar, und Jan Suevus, Schöffen von Maastricht (LS1, LS2, LS3 und LS4).
Kopie
Nicht verfügbar.
Ausgaben
a. Doppler, 'Schepenbrieven', 20-21, Nr. 2, nach A. - b. Nève, De dertiende-eeuwse schepenoorkonden, 37-38 (mit unvollständiger Übersetzung), Nr. 1267.01.25, nach A.
Regest
Haas, Chronologisches Verzeichnis, 58, Nr. 136.
Kohärenz
Für die Schenkung dieses Cijns an den Abt und das Kloster Val-Dieu in Aubel vom 24. Juni 1276, siehe Collectie Sint-Servaaskapittel, Nr. 43.
Herkunft
Diese Urkunde wurde von einem Skriptor geschrieben, der die Maastrichter Schöffenurkunden mundiert, und befindet sich in der Umgebung des Maastrichter Schöffengerichts, siehe Sammlung Saint Servatius, Nr. 21.
Datierung
Die Verwendung des Osterstils in der Diözese Lüttich wurde angenommen, siehe Camps, ONB I, XXI, und Dillo und Van Synghel, ONB II, XVII.
Textausgabe
Der Unterschied zwischen c und t ist nicht ohne weiteres ersichtlich.

Numéro 27
Henri, frère mineur, évêque de Chiemsee et evêque adjoint de Henri III, évêque de Liège, déclare avoir consacré cinq autels à l'abbaye de Thorn. Pour ces autels, il accorde à partir du jour de la consécration et pendant les trente jours qui suivent, à tous ceux qui se repentent, une indulgence de cent jours et une dispense de quarante joursde jeûne. Une indulgence similaire est désormais accordée à chaque fête annuelle de la dédicace de cet autel, aux fêtes en l'honneur de Marie pour tous les autels consacrés dans le monastère et aux jours des saints, à qui un autel est dédié et à tous les fidèles qui souhaitent apporter leur aide au monastère.
Hendrik, Minderbruder, Bischof von Chiemsee und Oberbischof von Hendrik III., Bischof von Lüttich, erklärt, daß er fünf Altäre in der Abtei Thorn geweiht und eine Reihe von Ablässen gewährt hat.
Original
A. Maastricht, HCL, Zugang Nr. 01.187A, Archiv Vrije Rijksheerlijkheid Thorn, Inv.-Nr. 40.
Anmerkung auf der Rückseite: 1ovon Hand aus dem 18. Jahrhundert: Indulgenti[***] consecratorum quinque [***], 1268; Q.
Siegel: ein Hängesiegel, angekündigt, nämlich: S1 von Heinrich, Bischof von Chiemsee, aus braunem Wachs, beschädigt. Für eine Beschreibung und Abbildung von S1, siehe Venner, "Siegel Thorn", 15.
Ausgabe
Bisher nicht veröffentlicht.
Zusammenfassungen
Franquinet,Revidiertes Inventar Thorn, 33-34, Nr. 22. - Habets, Archiv Thorn, 32, Nr. 40. - Haas, Chronologisches Verzeichnis, 59, Nr. 40.

Numéro 27
Les échevins de Maastricht annoncent que :
1. Oger, seigneur de Borgharen, chevalier, gouverneur de Maastricht, avec le consentement de sa femme et de leurs enfants, a fait don de la quatrième partie d'une maison en pierre, située sur le Graanmarkt à Maastricht, à l'administrateur et au couvent de Sint-Gerlach à Houthem.
2. Jan, fils de feu Wijnand, chevalier, et ses enfants ont renoncé à un quart de part dans cette maison.
3. Dirk de Lata Platea a renoncé à un quart de part dans cette maison, ainsi qu'à la moitié d'un quart de part qui lui revient par droit d'héritage.
4. Oda, mère de Dirk, avec le consentement de ses enfants, a donné héréditairement une moitié d'un quart de part dans cette maison à l'administrateur et couvent de Sint-Gerlach contre une accise annuelle de quinze "schellings" liégeois. L'administrateur et le couvent paieront l'impôt foncier à l'évêque de Liège et Oda ne donnera ni ne recevra aucun prélèvement.
Die Schöffen von Maastricht bestätigen, daß Oger, Herr van Borgharen, Ritter, Vormund von Maastricht, mit Zustimmung seiner Frau und ihrer Kinder einen vierten Teil eines Steinhauses am Graanmarkt in Maastricht der Propstei und dem Konvent von Sint-Gerlach (in Houthem) geschenkt hat, daß Jan, Sohn des verstorbenen Ritters Wijnand, und seine Kinder auf einen vierten Teil dieses Hauses verzichtet haben, dass Dirk de Lata Platea auf einen vierten Anteil an diesem Haus sowie auf die Hälfte eines vierten Anteils, der ihm erbrechtlich zusteht, verzichtet hat und daß Oda, Dirks Mutter, mit Zustimmung ihrer Kinder die Hälfte eines vierten Anteils an diesem Haus der Propstei und dem Konvent von Sint-Gerlach gegen eine jährliche Abgabe (cijns) von fünfzehn Lütticher Schilling vererbt hat. Die Propstei und der Konvent werden die Grundsteuer an den Bischof von Lüttich zahlen, und Oda wird keine Erhebung geben oder erhalten.
Original
A. Maastricht, RHCL, Zugangsnummer 14.D003, Archiv Kloster Sint-Gerlach in Houthem, Inv.-Nr. 63, Reg. Nr. 22.
Anmerkungen auf der Rückseite: 1° von der Hand aus dem letzten Viertel des 14. Jahrhunderts: S j. - 2° von der Hand des 15. Jahrhunderts: Dit is der breyff weir ons dat hus van Trech dat steynen hus halff gegeven hubt. - 3° von der Hand des 17. Jahrhunderts: 1279.
Siegel: fünf hänngend befestigte Siegel, angekündigt, nämlich: S1 von Godfried, (Sohn der Dame) Osa, Schöffe von Maastricht, aus braunem Wachs, beschädigt. - S2 von Jan Suevus, Schöffe von Maastricht, aus braunem Wachs, beschädigt. - S4 von Olbert Colsop, Schöffe von Maastricht, aus braunem Wachs, beschädigt. - S5 ursprünglich ein Fragment von Godfried van Montenaken, Schöffe von Maastricht, das jedoch bei der Restaurierung zwischen März 1975 und Oktober 1976irrtümlich durch ein Fragment eines unbekannten Siegels ersetzt wurde, aus braunem Wachs, beschädigt, siehe Venner, 'Siegel Kloster Sint-Gerlach', 163; und eine Befestigungsstelle für das angekündigte Siegel von Hendrik Grinart, Schöffe von Maastricht, (SD3). Venner weist darauf hin, daß in der vorliegenden Urkunde die übliche Anciennität der Namen der Schöffen in der Intitulatio nicht eingehalten wird, daß aber die Siegel in dieser Reihenfolge befestigt wurden. Für eine Beschreibung und Abbildung von S1, S2, S4 und S5 siehe Venner, "Siegel Kloster Sint-Gerlach", 162, 162,162-163 bzw. 163.
Ausgabe
a. Nève, Die Schöffenurkunden aus dem 13. Jahrhundert, 53-55, Nr. 1279.12.28 (mit Übersetzung), nach A.
Kopie
Nicht verfügbar.
Zusammenfassungen
Franquinet, aufgezeichnetes Inventar von SintGerlach, IV, 24, Nr. 21. - Haas, Inventar St. Gerlach, 75, Reg. Nr. 22. - Idem, Chronologisches Verzeichnis, 73, Reg. Nr. 187.
Datierung
Die Verwendung des Osterstils in der Diözese Lüttich wurde angenommen, siehe Camps, ONB I, XXI, und Dillo und Van Synghel, ONB II, XVII.
Herkunft
Diese Urkunde wurde von einem Schreiber verfaßt, der auch Schöffenurkunden von Maastricht (ins reine) schrieb. Er schrieb unter anderem eine Schöffenurkunde vom1285.06.20 zu Gunsten von
Sint-Servatius in Maastricht (Maastricht, RHCL, Zugang Nr. 14.B002A, Archivkapitel von Sint-Servatius in Maastricht, 1062-1797, Inv.-Nr. 455).

Numéro 27
Henri IV, duc de Limbourg et comte de Berg, avec le consentement de sa femme et de ses fils, fait don à l'abbaye de Kloosterrade de sa ferme Nieder-Ritzerfeld.
Hendrik IV., Herzog van Limburg und Graf van Berg, schenkt mit Zustimmung seiner Frau und seiner Söhne sein Gut Nieder-Ritzerfeld an die Abtei Kloosterrade.
Original
A. Maastricht, HCL, Zugang Nr. 14.D004, Archiv der Abtei Kloosterrade, Inv.-Nr. 811.
Ausgabe
- Polak und Dijkhof, Oorkondenboek Kloosterrade, 157-158, Nr. 75, nach A.
Datierung
Zur Datierung siehe die Ausgabe von Polak und Dijkhof.

Numéro 27
Les échevins de Maastricht ont donné mandat à Tielman Printhagen de vendre à Gijsken, fils de Causen, une rente annuelle de dix shillings Luiks, établie sur une maison dans la Kapoenstraat (à Maastricht).
Die Schöffen von Maastricht beurkundeten, dass Tielman Printhagen einen jährlichen Cijns von zehn Lütticher Schilling, der auf einem Haus in der Kapoenstraat (in Maastricht) lastet, an Gijsken, Sohn von Causen, verkauft hat.
Original
A. Maastricht, HCL, Zugang Nr. 14.B002A, archief kapittel van Sint-Servaas in Maastricht, 1062-1797, Inv.-Nr. 446.
Anmerkungen auf der Rückseite: 1o von einer Hand des 14. Jahrhunderts: Littera de domo Posels in Vico Caponum X s. - 2o von einer Hand des 16. Jahrhunderts: 1266 / h 93. - 3o von einer Hand aus dem 17. Jahrhundert: 72.
Siegel: eine Befestigungsstelle, vermutlich für eines der angekündigten Schöffensiegel (LS2). Auf der linken Seite ist die Plika herausgerissen, so dass die andere Befestigungsstelle nicht mehr sichtbar ist.
Kopie
Nicht verfügbar.
Ausgabe
a. Nève, De dertiende-eeuwse schepenoorkonden, 38-39 (mit unvollständiger Übersetzung), Nr. 1267.03.20, nach A.
Zusammenfassungen
Doppler, "Schepenbrieven Supplement", 81, Nr. 1807. - Haas, Chronologisch lijst, 58, Nr. 137. - Nuyens, Inventaris Sint-Servaas, 101, Nr. 446.
Datierung
Die Verwendung des Osterstils in der Diözese Lüttich wurde angenommen, siehe Camps, ONB I, XXI, und Dillo und Van Synghel, ONB II, XVII.
Textausgabe
Der Unterschied zwischen c und t ist schwer zu erkennen.

Numéro 28
L'abbé Hendrik et le couvent de l'abbaye Saint-Paul d'Utrecht s'engagent à échanger pendant cinq ans tous les revenus de leurs dîmes et biens à Zandwijk contre de l'argent et à remettre cet argent à l'abbesse et au couvent de Thorn en compensation des loyers impayés à Dirk van Heeswijk pour les biens d'Avezaath et de Hemert. En cas de conflit entre les abbesses à ce sujet, elles confieront la décision à deux arbitres nommés. Un éventuel troisième arbitre sera également prévu. L'abbé et le couvent de l'abbaye de Saint-Paul désignent également des garants pour la réalisation et l'exécution des conditions. A la demande de l'abbesse et du couvent de Thorn ou de leur gérant, ces garants viendront à Rhenen ou à Tiel et y resteront jusqu'à ce que l'affaire soit réglée à la satisfaction de l'abbesse et du couvent de Thorn.
Hendrik, Abt, und der Konvent der Sint-Paulusl-Abtei in Utrecht versprechen, die Einkünfte aus ihren Zehnten und Gütern in Zandwijk fünf Jahre lang der Äbtissin und dem Konvent von Thorn als Ausgleich für die rückständigen Pachten aus den Gütern in Avezaath und Hemert zu überlassen und ernennen Schiedsrichter für den Fall eines Konflikts.
Original
A. Maastricht, HCL, Zugang Nr. 01.187A, Archiv Vrije Rijksheerlijkheid Thorn, Inv.-Nr. 45.
Kopie
B. gleichzeitig, Ibidem, Zugang Nr. 01.187A, Archiv Vrije RijksheerlijkheidThorn, Inv. Nr. 45, durch die Abtei Thorn, ehemals besiegelt durch Äbtissin und Konvent von Thorn, an A.
Ausgabe
a. Ketner, OSU IV, 43-44, Nr. 1770, nach A.
Ursprung und Kohärenz
Sowohl das Original als auch die Simultankopie wurden von einem Skriptor der Abtei Thorn mundiert, der von 1262 bis 1273 tätig war. Zur Lokalisierung dieses Schreibers siehe Sammlung Thorn, Nr. 17.
Am 1. Dezember 1270 stellten die Äbtissin und der Konvent von Thorn eine Urkunde aus, in der die in der vorliegenden Urkunde genannten Bürgen, nämlich Steven, Dekan der Sint-Peterskirche in Utrecht, Hubert, Schatzmeister der Sint-Peterskirche in Utrecht, Tielman van Keulen, Gijsbert van Amstel und Meister Hendrik, Kanoniker des Kapitels Unserer Lieben Frau in Utrecht, die aufgefordert werden, in Rhenen oder Tiel Abgaben zu erheben, weil die Abtei Sint-Paulus die versprochene Zahlung an die Abtei Thorn nicht geleistet hat. Laut Ketner, OSU IV, 58, Nr. 1790, wurde diese Urkunde im Archiv der Abtei Thorn unter der Inv.-Nr. 45 aufbewahrt und in die Kopie B der vorliegenden Urkunde transkribiert. Derzeit ist dieses Dokument nicht mehr verfügbar. Für die Ausgabe der Urkunde vom 1. Dezember 1270, siehe Ketner, OSU IV, 58-59, Nr. 1790.

Numéro 28
L'abbé et le couvent de Kloosterrade vendent tous leurs biens à Houthem, situés dans la terre et la juridiction du seigneur de Valkenburg, à l'administrateur et au couvent du monastère Sint-Gerlach à Houthem pour onze marcs de Liège. Avec cette somme, l'abbaye de Kloosterrade achète la ferme de Gerse.
Abt und Konvent von Kloosterrade verkaufen alle ihre Güter in Houthem im Land und in der Gerichtsbarkeit des Herrn van Valkenburg an Propst und Konvent des Klosters Sint-Gerlach (in Houthem) für 11 Mark Luiks, womit die Abtei den Vorposten in Gerse ablöst.
Original
A. Maastricht, RHCL, Zugangsnummer 14.D003, Archiv Kloster Sint-Gerlach in Houthem, Inv.-Nr. 42, Reg. Nr. 19.
Anmerkungen zur Rückseite:1o von der Hand des letzten Viertels des 14. Jahrhunderts: B II. -2ovon der Handdes 17. Jahrhunderts: 1279. -3ovon der Hand des 18. Jahrhunderts: Num. 78.
Siegel: zwei hängend angebrachte Siegel, angekündigt, nämlich: S1 von Anselm, Abt von Kloosterrade, aus weißem Wachs, beschädigt. - S2 des Klosters von Kloosterrade, aus weißem Wachs, stark beschädigt. Für eine Beschreibung und Abbildung von S1 und S2 und die Identifizierung von Anselm, siehe Venner, "Siegel Kloster Sint-Gerlach", 153 bzw. 154.
Ausgabe
Siehe Polak und Dijkhof, Kloosterrade charterbook, 232-234, Nr. 125.
Numéro 28
Le baillij, les échevins et les citoyens d'Aix-la-Chapelle rendent un jugement dans un litige entre l'abbaye de Kloosterrade, d'une part, et le chevalier Reinier et son frère, d'autre part, qui contestent au nom de Jutta et de Margaret un transfert de propriété effectué par cette dernière lors de son entrée à l'abbaye, jugement par lequel la propriété est assignée à l'abbaye.
Schulze, Schöffen und Bürger von Aachen fällen ein Urteil in einem Streit zwischen der Abtei Kloosterrade einerseits und dem Ritter Reinier und seinem Bruder andererseits, die im Namen von Jutta und Margarete eine von letzterer bei ihrem Eintritt in die Abtei vorgenommene Güter- und Vermögensübertragung anfechten, mit der das Vermögen der Abtei übertragen wurde.
Original
A. Maastricht, HCL, Zugang Nr. 14.D004, Archiv der Abtei Kloosterrade, Inv.-Nr. 946.
Ausgabe
a. Polak und Dijkhof, Oorkondenboek Kloosterrade, 160-162, Nr. 77, nach A.

Numéro 28
Le roi romain Richard (de Cornouailles) déclare avoir vu et entendu la charte du roi romain Henri V datée de 1109 et la confirme à la demande du prévôt, du doyen et du chapitre de St Servais à Maastricht.
Der römische König Richard (von Cornwall) bestätigt auf Ersuchen des Propstes, des Dekans und des Kapitels von Sint-Servaas in Maastricht die Urkunde des römischen Königs Heinrich V. von 1109.
Original
A. Maastricht, HCL, Zugang Nr. 14.B002A, archief kapittel van Sint-Servaas in Maastricht, 1062-1797, Inv.-Nr. 48.
Siegel: ein hängend befestigtes Siegel, angekündigt, nämlich: S1 des römischen Königs Richard von Cornwall, aus rotem Wachs, beschädigt. Für eine Beschreibung und Abbildung von S1, siehe Venner, "Zegels", Nr. 48.
Abschriften
B. 15. Jahrhundert, Maastricht, HCL, Zugang Nr. 14.B001, archief kapittel van Onze Lieve Vrouw in Maastricht, 1096-1796, Inv. Nr. 31 (Kartular), fol. 189r-190v, unter Überschrift: Item tenores omnium et singulorum exhiborum sequuntur per ordinem in hunc modum et sunt tales, und unter caput: Item tenores litterarum imperialium recolende memorie serenissimi principis domini Richardi, Romanorum regis, sigillo eius ut videbatur, regio rubee cere rotondo in cordula rubei croceique colorum impendente in quo ymago imperatoris ceptrum regale in dextra, et pommum imperiale cum cruce superposita in sinistra gestantia et circumferentia vero hii caractere: Richardus, Dei gratia Romanorum rex, semper augustus, expressi habebantur et videbantur bullatarum et sigillatarum sequuntur et sunt tales, nach A. - Jh., Ibidem, Zugang Nr. 14.B002A, archief Sint-Servaaskapittel in Maastricht, 1062-1797, Inv. Nr. 12 (Kartularium) = Cartularium ecclesie collegialis Sancti Servati (also) Trajecti ad Mosam, tomus secundus, Documenta imperialia et ducalia, fol. 38r-40r, unter caput: Imperialia, und unter der Überschrift: De libertate officiatorum et ministrorum ecclesie de iurisdictione quequi prepositi, decani et canonici etc, möglicherweise auf A. - D. vor 1768, Ibidem, Zugang Nr. 22.001A, Handschriftencollectie (ehem.) Stadtarchiv Maastricht, 14.-20. Jahrhundert, Inv. Nr. 199a (Kartular) = Diplomata Trajectensia de anno 800 ad 1664, S. 369, unter der Überschrift: 1268, Richardus, Romanorum rex, confirmat privilegia ab imperatori Henrico quinto ecclesie Sancti Servatii dates, Datum Aquisgrani, 22 Octobris 1268, möglicherweise zu A oder C.
Ausgabe
a. Böhmer, Acta imperii selecta, 313-314, Nr. 387, nach A.
Kohärenz
Die Urkunde des römischen Königs Heinrich V. aus dem Jahr 1109 siehe Collectie Sint-Servaas, Nr. 3, zu finden.
Numéro 29
Adolf, abbé de l'abbaye de Saint-Michel à Siegburg, permet à Herman Scotto, un moine de cette abbaye, d'acquérir et d'utiliser pour lui-même l'héritage qui lui reviendrait à la mort de sa belle-sœur Geertrui van Siecht, une béguine de Maastricht.
Adolf, Abt der Abtei Sint-Michael in Siegburg, erlaubt Herman Scotto, Mönch dort, die Erbschaften, die ihm beim Tod seiner Schwägerin Geertrui von Siecht, Begine in Maastricht, zufallen , zu erwerben und für sich zu nutzen.
Original
[A]. Nicht erhalten, dargestellt durch B, gesiegelt mit einem Siegel. Zu dieser Urkunde wurde die Urkunde von Jan, Probst in Millen, vom 1286.04.28 transfigiert, siehe infra Nr. 30.
Kopie
B. 1735, Maastricht, RHCL, Zugang Nr. 14.D003, Archiv Kloster Sint-Gerlach in Houthem, Inv. Nr. 1 (Kartular) = Privilegien en Register der Obligationen und anderer Erbkontrakte des adlichen Klosters von Sint-Gerlach, S. 293, unter der Rubrik: Abbas Siibergensis approbat venditionem bonorum fratris Hermanni dicti Scotto in Oirsbeeke, und am Rande: Num. 183, mit Angabe einer Siegelstelle, zu [A].
Ausgabe
Bisher nicht veröffentlicht.
Regest
Nicht verfügbar.
Datierung, Ursprung und Zusammenhang
Es wird angenommen, daß die Abtei Sankt-Michael in Siegburg den Osterstil verwendet hat, in Übereinstimmung mit dem im Erzbistum Köln in dieser Zeit verwendeten Jahresstil, siehe Polak und Dijkhof, Oorkondenboek Kloosterrade, XVI. Geht man vom Osterstil aus, so ist der Terminus post quem der 12. April 1286. Der Terminus ante quem lässt sich aus einer Urkunde von Johannes, Probst in Millen, vom 28. April 1286 ableiten, in der die vorliegende Urkunde erwähnt wird: per cartulam que litere domini abbatis de Sigebergh est innexa et sigillo nostro sigillata protamur, siehe infra Nr. 30. Diese Stelle zeigt auch, daß es sich bei der von Jan, Propst in Millen, ausgestellten Urkunde um ein Transfix handelt. Beide Urkunden sind im Kartularium des achtzehnten Jahrhunderts unter derselben Überschrift aufgeführt.

Numéro 29
Amelis, domdeken, et Steven, doyen de l'église Saint-Pierre d'Utrecht, déclarent avoir vu la charte, rédigée par Hildegonde, abbesse, et le chapitre de Thorn, datée du 27 avril 1237, qui n'a été ni biffée ni effacée, et en reproduisent le texte. Cette charte concerne le règlement avec l'abbaye Saint-Paul d'Utrecht de la dîme de Hemert et des revenus d'Avezaath.
Amelis, Domdekan, und Steven, Dekan der Sint-Pieterskirche in Utrecht, vidimieren (beglaubigen) eine Urkunde von Hildegonde, Äbtissin, und dem Kapitel von Thorn vom 1237.04.27 über den Zehnten von Hemert und die Einkünfte in Avezaath.
Original
A. Maastricht, HCL, Zugang Nr. 01.187A, Archiv Vrije Rijksheerlijkheid Thorn, Inv.-Nr. 16.
Ausgabe
a. Ketner, OSU IV, 31, Nr. 1755, nach A.
Kohärenz
Die vidimierte (beglaubigte) Charta der Äbtissin Hildegonde und des Kapitels von Thorn ist in der Sammlung Thorn, Nr. 10, zu finden.

Numéro 29
L'église de Kortessem a cédé ses dîmes majeures et mineures de Riemst à l'abbaye de Kloosterrade en échange des dîmes d'un autre lieu plus proche.
Die Kirche von Kortessem trat ihre großen und kleinen Zehnten von Riemst an die Abtei Kloosterrade ab und tauschte dafür die Zehnten eines anderen, näher gelegenen Ortes.
Original
A. Maastricht, HCL, Zugang Nr. 14.D004, Archiv der Abtei Kloosterrade, Inv.-Nr. 814.
Ausgabe
a. Polak und Dijkhof, Oorkondenboek Kloosterrade, 162-163, Nr. 78, nach A.

Numéro 29
Les échevins de Maastricht ont donné mandat à Dirk, moine de l'abbaye du Val-Dieu (à Aubel), de céder au nom de l'abbé et du couvent deux maisons dans la Sint-Amorstraat (à Maastricht) à Godfried, boulanger, moyennant un droit de succession annuel de dix-huit shillings liégeois et quatre chapons.
Die Schöffen von Maastricht beurkunden, dass Dirk, Mönch der Abtei Val-Dieu (in Aubel), im Namen von Abt und Konvent zwei Häuser in der Sint-Amorstraat (in Maastricht) an Godfried, Bäcker, übertragen hat gegen eine jährliche Erbschaftssteuer von achtzehn Lütticher Schilling und vier Kapaunen.
Original
A. Maastricht, HCL, Zugang Nr. 14.B002A, archief kapittel van Sint-Servaas in Maastricht, 1062-1797, Inv.-Nr. 447. Beschädigt mit Verlust des Textes.
Anmerkungen auf der Rückseite: 1o von einer Hand des 14. Jahrhunderts: Census XVIII solidorum supra domus in Platea SanctiAmoris, (im Folgenden andere Hand) in qua moratur H. Huleuere. - 2o von einer Hand aus dem 16. Jahrhundert: 1269 / B23. -3o von einer Hand des 17. Jahrhunderts: 336.
Siegel: zwei Befestigungsstellen, vermutlich für die angekündigten Siegel von Boudewijn de Molendino und Godfried, Sohn von Frau Osa, Schöffen von Maastricht, (LS1 und LS2).
Kopie
Nicht verfügbar.
Ausgabe
a. Nève, De dertiende-eeuwse schepenoorkonden, 40 (mit unvollständiger Übersetzung), Nr. 1269.04.21, nach A.
Zusammenfassungen
Doppler, "Schepenbrieven Supplement", 82, Nr. 1808. - Haas, Chronologisch lijst, 60, Nr. 143. - Nuyens, Inventaris Sit-Servaas, 101, Nr. 447.

Numéro 30
Henri, abbé, et le couvent de l'abbaye Saint-Paul d'Utrecht déclarent avoir reçu les dîmes et autres biens de Hemert en bail perpétuel de l'abbesse et du couvent de Thorn moyennant un paiement annuel. A cela s'ajoute une stipulation en cas de non-paiement, par laquelle l'officialité liégeoise peut en dernière instance placer l'abbaye Saint-Paul sous interdit si elle n'a pas payé les sommes dues à l'abbaye de Thorn un an après la date de paiement fixée.
Hendrik, Abt, und der Konvent der Abtei Sint-Paulus in Utrecht erklären, daß sie von der Äbtissin und dem Konvent von Thorn die Zehnten und andere Güter in Hemert in ewiger Pacht gegen eine jährliche Zahlung von 12 Mark (Lüttich) erhalten haben.
Original
A. Maastricht, HCL, Zugang Nr. 01.187A, Archiv Vrije Rijksheerlijkheid Thorn, Inv.-Nr. 41.
Ausgabe
a. Ketner, OSU IV, 35-36, Nr. 1760, nach A.
Kohärenz
Für die Genehmigung dieses Pachtvertrags durch Propst, Dekan, Archidiakon und das Domkapitel von Lüttich vom Juli 1269, die Genehmigung durch Amelis, Domdekan in Utrecht, vom 30. August 1269, sowie durch Amelis und das Domkapitel in Utrecht vom 30. August 1269, siehe unten Sammlung Thorn, Nr. 31, 32 bzw. 33.
Numéro 30
Jan, administrateur à Millen, déclare que Herman Scotto, moine de l'abbaye de Saint-Michel à Siegburg, a vendu les biens de la paroisse d'Oirsbeek qui lui sont échus à la mort de sa belle-sœur Geertrui van Siecht, béguine à Maastricht, à l'administrateur de Sint-Gerlach à Houthem.
Jan, Propst in Millen, erklärt, daß Herman Scotto, Mönch (der Abtei St. Michael in) Siegburg, dem Propst von Sint-Gerlach (in Houthem) Güter in der Pfarrei Oirsbeek verkauft hat, die ihm beim Tod seiner Schwägerin Geertrui (von Siecht), Begine (in Maastricht),zugefallen sind .
Original
[A]. Nicht vorhanden, nach B mit einer Plombe gesiegelt.
Kopie
B. 1735, Maastricht, RHCL, Zugang Nr. 14.D003, Archiv Kloster Sint-Gerlach in Houthem, Inv. Nr. 1 (Kartular) = Privilegien en Register der Obligationen und anderer Erbkontrakte des adlichen Klosters von Sint-Gerlach, S. 293, unter der Rubrik: Abbas Siibergensis approbat venditionem bonorum fratris Hermanni dicti Scotto in Oirsbeeke, und am Rande: Num. 183, mit Angabe einer Siegelstelle, zu [A].
Ausgabe
Bisher nicht veröffentlicht.
Regest
Nicht verfügbar.
Ursprung und Kohärenz
Diese Urkunde ist das Transfix der in der Dispositio erwähnten Urkunde von Adolf, Abt der Michaelsabtei in Siegburg, siehe infra Nr. 29. Beide Urkunden wurden im Kartular des 18. Jahrhunderts unter der gleichen Überschrift abgeschrieben.

Numéro 30
Siméon, évêque d'Ani, pèlerin de Saint-Jacques-de-Compostelle, accorde une indulgence de 15 jours à tous ceux qui visitent l'abbaye de Kloosterrade le jour de la fête de Jean-Baptiste (24 juin).
Simeon, Bischof von Ani, Pilger nach Santiago de Compostela, gewährt allen, die am Festtag Johannes des Täufers (24. Juni) die Abtei Kloosterrade besuchen, einen Ablass von 15 Tagen.
Original
A. Maastricht, HCL, Zugang Nr. 14.D004, Archiv der Abtei Kloosterrade, Inv.-Nr. 734.
Ausgabe
a. Polak und Dijkhof, Oorkondenboek Kloosterrade, 165-168, Nr. 80, nach A.
Authentizität
Diese Charta wurde in der Vergangenheit oft als unecht angesehen, siehe Polak und Dijkhof, Oorkondenboek Kloosterrade, 165-168, Nr. 80 für eine ausführliche Behandlung sowohl der inhaltlichen als auch der diplomatischen Einwände gegen ihre Echtheit. Sie sehen keinen Grund, an der Echtheit dieser Charta zu zweifeln.

Numéro 30
Guillaume, tuteur, Arnoud, bailli, Ywein, meier, et les échevins d'Aix-la-Chapelle notifient à Otto (d'Everstein), prévôt des églises impériales d'Aix-la-Chapelle et de Maastricht, que personne d'autre que le roi ou l'empereur romain ne peut modifier la loi en vigueur depuis plus de soixante ans sur les rives du chapitre de Saint-Servatius à Maastricht.
Wilhelm, Vogt, Arnoud, Schulze, Ywein, Meier, und Schöffen von Aachen teilen Otto (van Everstein), Propst der Reichskirchen von Aachen und Maastricht, mit, dass niemand außer dem römischen König oder Kaiser das seit mehr als sechzig Jahren geltende Recht an den Gerichtshöfen des Sint-Servaaskapitels in Maastricht ändern kann.
Original
[A]. Nicht vorhanden, aber bekannt aus B.
Kopie
B. 28. August 1270 Maastricht, HCL, Zugang Nr. 14.B002A, archief kapittel van Sint-Servaas in Maastricht, 1062-1797, Inv. Nr. 928, Vidimus von Heinrich, Propst der Sint-Apostelkirche in Köln, und Meister Marcoald von Modena, Archidiakon von Lüttich und päpstlicher Kaplan, an [A].
Ausgabe
a. Schwabe, "Der Aachener Oberhof", 213, Nr. 1, nach B.
Regest
Doppler, "Verzameling", 313, Nr. 186.
Kohärenz
Für den Vidimus der vorliegenden Urkunde siehe Collectie Sint-Servaaskapittel, Nr. 2.
Datierung
Die vorliegende Urkunde ist undatiert. Terminus ante quem ist das Vidimus vom 28. August 1270 von Heinrich, Propst der St. Apostelkirche in Köln, und Marcoald, Archidiakon von Lüttich und päpstlicher Kaplan. Otto van Everstein war ab 1218 mit Sicherheit Dompropst von Aachen und Propst des Sint-Servaaskapitels in Maastricht. Seine Funktion als Propst in Aachen wurde nur in den Jahren um 1239 bis 1242 wegen seiner Kandidatur für den Bischofssitz in Lüttich unterbrochen (Hackeng, Het middeleeuwse grondbezit, 86). Nach 1261 bzw. 1265 wird er in den Quellen nicht mehr als Propst des Sint-Servaaskapitels und des Aachener Domkapitels erwähnt (siehe Doppler, "Lijst de proosten", 187, und Ubachs und Evers, Historische encyclopedie). Sein Todestag ist der 27. Oktober (Quix, Necrologium Aquensis, 59). Teichmann, "Aachen", 91-93, schlägt als mögliches Todesjahr 1266 vor, aber Meuthen, "Die Aachener Pröpste", 83, nennt Otto noch in einer Urkunde vom 10. September 1270. Da ab 1270 ein neuer Propst des Sint-Servaaskapitels als Nachfolger Ottos bekannt ist, nämlich Otto van Gulik, und 1271 ein neuer Propst im Xantener Domkapitel eingesetzt wird, wo Otto seit 1266 Propst war, scheint es nicht unwahrscheinlich, dass er am 27. Oktober 1270 starb.
Dopplers Datierung dieser Urkunde in das Jahr 1269 stützt sich auf die Erwähnung von Willem, Arnoud und Iwein als Vogt, Schulze und Meier von Aachen, die nach Quix, Geschichte der Stadt Aachen, 99, nur 1269 gemeinsam in Urkunden erscheinen (1265 erscheint Willem als Vogt zusammen mit Meier Ricolf).
Die Dispositio der vorliegenden Charta bezieht sich auf das geltende Gewohnheitsrecht der Erbfolge, das das Kapitel in den Gerichtshöfen seit mehr als sechzig Jahren innehat, "in curiis vestris pro iure consueto et obtento iam sexaginta annis et amplius". Die Klausel "iam sexaginta annis et amplius" kann sich sowohl auf das in den Gerichtshöfen geltende Gewohnheitsrecht als auch auf ein in einer Urkunde verbrieftes Recht beziehen. Geht man aufgrund der erwähnten Aachener Dignitare von einer Datierung in das Jahr 1269 aus, so könnte sich die vorliegende Urkunde auf eine Urkunde aus der Zeit vor 1209 beziehen.
Textausgabe
Der Unterschied zwischen c und t ist schwer zu erkennen.

Numéro 31
Jean, prévôt, Gillis, doyen, l'archidiacre et le chapitre cathédral de Liège déclarent qu'une enquête a eu lieu dans l'abbaye de Thorn concernant les biens d'Avezaath et de Hemert et les rentes que l'abbaye de Saint-Paul en tire. Ils ont pris connaissance de ce rapport qui révèle que le bénéfice des deux abbayes est suffisamment établi dans l'accord écrit et que le loyer a été redoublé après de nombreuses contestations. A la demande de l'abbesse et du couvent de Thorn, le prévôt, le doyen, l'archidiacre et le chapitre cathédral de Liège approuvent ce bail révisé.
Johannes, Propst, Gillis, Dekan, der Erzdiakon und das Domkapitel von Lüttich genehmigen den Pachtvertrag über Güter in Avezaath und Hemert zwischen der Abtei Sint- Paulus in Utrecht und der Abtei Thorn, wie im Juni 1269 vereinbart.
Original
A. Maastricht, HCL, Zugang Nr. 01.187A, Archiv Vrije Rijksheerlijkheid Thorn, Inv.-Nr. 42.
Ausgabe
a. Ketner, OSU IV, 37-38, Nr. 1762, nach A.
Kohärenz
Für den Pachtvertrag zwischen der Sint Paulusabtei in Utrecht und der Abtei Thorn vom Juni 1269, siehe Sammlung Thorn, Nr. 30. Für die Genehmigung dieses Pachtvertrags durch Amelis, Domdekan in Utrecht, vom 30. August 1269, und durch Amelis und das Domkapitel in Utrecht vom 30. August 1269, siehe Sammlung Thorn, Nr. 32 bzw. 33.

Numéro 31
Willem, administrateur, et le couvent de Sint-Gerlach à Houthem déclarent qu'ils doivent à Hendrik van Retersbeek et à Clementia, sa femme, citoyens de Maastricht, une rente annuelle de neuf muids et dix-huit barils de seigle pour la donation de dix-huit arpents de terre à Beek et de terrains à Haasdal. Sur les dix-huit acres, quinze dépendent du seigneur de Valkenburg et trois de Godfrey d'Audesteyde, les terres à Haasdal dépendent du gouverneur de Meerssen. Le gouverneur et le couvent rédigent également des clauses en cas de décès d'Hendrik ou de Clementia. Walram, seigneur de Valkenburg, approuve cet accord.
Wilhelm, Propst, und der Konvent von Sint-Gerlach (in Houthem) erklären, daß sie Hendrik van Retersbeek und Clementia, seiner Frau, Bürgern von Maastricht, eine jährliche Leibrente von achtzehn Fässern Roggen schulden für die Schenkung von achtzehn Morgen Land in Beek von denen fünfzehn Morgen vom Herrn von Valkenburg und drei von Godfrey von Audesteyde abhängen , sowie Ländereien in Haasdal, die vom Propst von Meerssen abhängen, und stellen Klauseln für den Fall des Todes von Hendrik oder Clementia auf. Walram, Herr von Valkenburg, billigt diese Vereinbarung.
Original
A. Maastricht, RHCL, Zugang Nr. 14.D003, Archiv Sint-Gerlach Kloster in Houthem, Inv.-Nr. 18-1, Reg.-Nr. 23.
Vermerk auf der Rückseite: 1º von einer Hand aus dem 17. Jahrhundert: 1287.
Siegel: drei Befestigungsstellen für die angekündigten Siegel von Willem, Propst von Sint-Gerlach (in Houthem), des Klosters Sint-Gerlach (in Houthem) und von Walram, Herr van Valkenburg, (LS1, LS2 und LS3).
Kopie
Nicht verfügbar.
Ausgabe
a. Franquinet, Beredeneerde inventaris St. Gerlach, IV, 25-26, Nr. 22, nach A.
Zusammenfassungen
Haas, Inventar von Sint-Gerlach, 75-76, Reg. Nr. 23. - Idem, Chronologisches Verzeichnis, 82, Reg. Nr. 217.
Ursprung und Kohärenz
Die vorliegende Urkunde steht in keinem schriftlichen Zusammenhang mit der Urkunde von Walram, Herr van Valkenburg, von 1288.05.01 über die Umwandlung von fünfzehn Morgen Lehnsland in Allodialland (lehnfreies Land) in Beek, siehe infra Nr. 32.
Textausgabe
Der Unterschied zwischen c und t ist nicht klar erkennbar.

Numéro 31
Le pape Grégoire IX confirme que l'archevêque de Cologne a accepté que l'abbaye de Kloosterrade prenne possession des églises de Lommersum, Afden et Setterich, dont l'abbaye détient le droit de patronage.
Papst Gregor IX. bestätigt die Inkorporation der Kirchen von Lommersum, Afden und Setterich in die Abtei Kloosterrade durch den Erzbischof von Köln.
Original
A. Maastricht, HCL, Zugang Nr. 14.D004, Archiv der Abtei Kloosterrade, Inv.-Nr. 805.
Ausgabe
a. Polak und Dijkhof, Oorkondenboek Kloosterrade , 172-173, Nr. 84, nach A.

Numéro 31
Les échevins de Maastricht ont donné mandat à Jan van Wyck, moine de l'abbaye du Val-Dieu (à Aubel), au nom de l'abbé et du couvent, de céder sa maison, appelée Op de Gracht, à côté du monastère des Frères Mineurs (à Maastricht), à Godfried van Hudichoven, bailli, contre un droit de succession annuel de vingt shillings liégeois.
Die Schöffen von Maastricht beurkunden, dass Jan van Wyck, Mönch der Abtei Val-Dieu (in Aubel), im Namen des Abtes und des Konvents sein Haus, genannt Op de Gracht neben dem Minderbroedersklooster (in Maastricht), gegen einen jährlichen Cijns von zwanzig Lütticher Schilling an Godfried van Hudichoven, Schultheiß, übertragen hat.
Original
A. Maastricht, HCL, Zugang Nr. 14.B002A, archief kapittel van Sint-Servaas in Maastricht, 1062-1797, Inv.-Nr. 448. Beschädigt mit Verlust von Text.
Anmerkungen auf der Rückseite: 1o von einer Hand aus dem 13. Jahrhundert: Godefridus de Hudecouen. - 2o von einer Hand aus dem 14. Jahrhundert: Supra Fossatum. - 3o von einer Hand aus dem 16. Jahrhundert: a 23. - 4o von einer Hand aus dem 16. - 5o von einer Hand des 18. Jahrhunderts: 16.
Siegel: zwei Befestigungsstellen, vermutlich für die angekündigten Siegel von Boudewijn de Molendino und Gerard, Sohn von Gosmar (= Gerard de Mayo), Schöffen von Maastricht (LS1 und LS2).
Kopie
Nicht verfügbar.
Ausgabe
a. Nève, De dertiende-eeuwse schepenoorkonden, 41-42 (mit unvollständiger Übersetzung), Nr. 1270.04.25, nach A.
Zusammenfassungen
Doppler, "Schepenbrieven Supplement", 82, Nr. 1809. - Haas, Chronologisch lijst, 62-63, Nr. 151. - Nuyens, Inventaris Sint-Servaas, 101, Nr. 448.
Herkunft
Die vorliegende Urkunde wurde von einem Skriptor geschrieben, der die Maastrichter Schöffenurkunden für Privatpersonen mit dem Datum 20. Juli 1271 und 18. September 1271 prägte (siehe Collectie Sint-Servaas, Nr. 33 und 34). Dieser Skriptor kann also im Umfeld der Maastrichter Schöffenbank verortet werden.
Textausgabe
Der Unterschied zwischen c und t ist schwer zu erkennen.

Numéro 32
Walram, seigneur de Valkenburg et Monschau, déclare avoir libéré quinze arpents de terre à Beek des charges féodales, que Henry de Retersbeek et Clementia, sa femme, tenaient de lui en fief et qu'ils avaient cédés en faveur du seigneur et du couvent de Sint-Gerlach à Houthem, et avoir transféré en pleinge propriété ces quinze arpents au seigneur et au couvent. Après cela, le couvent a vendu ce terrain à Jan Suevus, citoyen de Maastricht.
Walram, Herr van Valkenburg und Monschau, erklärt, daß er fünfzehn Morgen Land in Beek, die Hendrik van Retersbeek und Clementia, seine Frau, von ihm als Lehen gehalten und zugunsten des Probstes und des Klosters Sint-Gerlach (in Houthem) abgetreten haben, von den Lasten als Lehnsgut befreit hat und es der Propstei und dem Kloster als Allodialgut (also lehensfrei) übertragen hat, woraufhin das Kloster dieses Land an Jan Suevus, Bürger von Maastricht, verkauft hat.
Original
A. Maastricht, RHCL, Zugang Nr. 14.D003, Archiv Sint-Gerlach Kloster in Houthem, Inv.-Nr. 18-2, Reg.-Nr. 24.
Anmerkungen auf der Rückseite: 1˚ von der Hand des 15. Jahrhunderts: De XV bonaria terre. - 2˚ von der Hand des letzten Viertels des 14. Jahrhunderts: K j. - 3˚ von der Hand des 17. Jahrhunderts: 1288. - 3˚ von der Hand des 18. Jahrhunderts: Num. 73.
Siegel: zwei hängend angebrachte Siegel, zweimal durchstochen, angekündigt, nämlich: S1 von Walram, Herr van Valkenburg und Monschau, aus braunem Wachs, beschädigt. - S2 des Klosters Sint-Gerlach in Houthem, aus braunem Wachs, stark beschädigt; und eine Bestätigung, vermutlich für das angekündigte Siegel des Propstes von Sint-Gerlach in Houthem (SD3). Für eine Beschreibung und Abbildung von S1 und S2, siehe Venner, "Siegel Kloster Sint-Gerlach", 159-160 bzw. 152.
Kopie
B. 1735, Maastricht, RHCL, Zugang Nr. 14.D003, archief klooster Sint-Gerlach te Houthem, Inv. Nr. 1 (cartularium) = Privelegien ende register der obligatien en andere erffcontracten des adelijcken cloosters van St. Gerlach, S. 119-120, unter der Überschrift: Littere domini Walrami de quindecim bonnariis terre iacentibus apud Beek, und am Rande: Num. 73, unter Angabe von drei Siegelstellen, zu [A].
Ausgabe
a. Franquinet, Beredeneerde inventaris St. Gerlach, IV, 26-28, Nr. 23, nach A.
Zusammenfassungen
Haas, Inventar Sint-Gerlach, 76, Reg.-Nr. 24. - Idem, Chronologisches Verzeichnis, 85, Reg. Nr. 224.
Ursprung und Kohärenz
Die vorliegende Urkunde steht in keinem schriftlichen Zusammenhang mit der Urkunde des Propstes Willem und des Klosters Sint-Gerlach (in Houthem) vom 28.06.1287, die sich auf die fünfzehn Morgen Land in Beek bezieht, die von Walram, dem Herrn van Valkenburg, abhängig sind, siehe unten Nr. 31.
Textausgabe
Der Unterschied zwischen c und t ist nicht klar erkennbar.

Numéro 32
Amelis, doyen du chapitre cathédral d'Utrecht et proviseur des affaires spirituelles d'Utrecht, approuve le contrat de bail révisé entre l'abbaye Saint-Paul d'Utrecht et l'abbaye de Thorn concernant les dîmes de Hemert. L'abbaye Saint-Paul s'est soumise à la juridiction de l'officialité de Liège et Amelis l'habilite par la présente à placer le monastère sous interdit si nécessaire en cas de manquement.
Amelis, Domdekan in Utrecht und Provisor in geistlichen Angelegenheiten von Utrecht, genehmigt den Pachtvertrag zwischen der Sint-Paulusabtei in Utrecht und der Abtei Thorn über die Zehnten von Hemert, wie im Juni 1269 vereinbart.
Original
A. Maastricht, HCL, Zugang Nr. 01.187A, Archiv Vrije Rijksheerlijkheid Thorn, Inv.-Nr. 43.
Ausgabe
a. Ketner, OSU IV, 39-40, Nr. 1765, nach A.
Kohärenz
Für den Pachtvertrag zwischen der Sint-Paulusabtei in Utrecht und der Abtei Thorn vom Juni 1269, siehe Sammlung Thorn, Nr. 30. Für die Bestätigung dieses Vertrags durch Propst, Dekan, Archidiakon und das Domkapitel von Lüttich vom Juli 1269 und die Genehmigung durch Amelis und das Domkapitel in Utrecht vom 30. August 1269, siehe Sammlung Thorn, Nr. 31 bzw. 33.

Numéro 32
Henri IV, duc de Limbourg et comte de Berg, avec le consentement de sa femme et de ses fils, cède à l'abbaye de Kloosterrade les dîmes novales des paroisses d'Afden et de Kerkrade pour quarante marks de Cologne.
Hendrik IV., Herzog van Limburg und Graf van Berg, überträgt der Abtei Kloosterrade mit Zustimmung seiner Frau und seiner Söhne die Novalzehnten in den Pfarreien Afden und Kerkrade für vierzig Mark Kölnisch.
Original
A. Maastricht, HCL, Zugang Nr. 14.D004, Archiv der Abtei Kloosterrade, Inv.-Nr. 762.
Ausgabe
a. Polak und Dijkhof, Oorkondenboek Kloosterrade, 173-174, Nr. 85, nach A.

Numéro 32
Henry, prévôt de l'église Saint-Apôtre de Cologne, et maître Marcoald (de Modène), archidiacre de Liège et chapelain du pape, annoncent avoir vu la charte du gouverneur, du bailli, du bourgmestre et des échevins d'Aix-la-Chapelle d.d. (1269) concernant le droit en vigueur depuis plus de soixante ans dans les bancs du chapitre de Saint-Servais à Maastricht, charte qui n'a été ni biffée ni obliterée, et dont ils reproduisent.
Heinrich, Propst der Sankt-Apostelkirche in Köln, und Meister Marcoald (von Modena), Archidiakon von Lüttich und päpstlicher Kaplan, vidimieren die Urkunde des Vogts, des Schulzen, des Meiers und der Schöffen von Aachen aus dem Jahr 1269 über das seit mehr als sechzig Jahren geltende Recht in den Gerichtshöfen des Sint-Servaaskapitels in Maastricht.
Original
A. Maastricht, HCL, Zugang Nr. 14.B002A, archief kapittel van Sint-Servaas in Maastricht, 1062-1797, Inv.-Nr. 928.
Anmerkungen auf der Rückseite: 1o von einer Hand des 15. Jahrhunderts: Iudicium scabinorum Aquensium quod sorores non recipiant portionem in hereditate cum fratribus. - 2o von einer Hand des 16. Jahrhunderts: R. M I. - 3o von einer Hand des 16. Jahrhunderts: 1270 / g 40.
Siegel: zwei hängend befestigte Siegel, angekündigt, nämlich: S1 von Heinrich, Propst der Sint-Apostelkirche in Köln, aus braunem Wachs, stark beschädigt. - S2 von Marcoald von Modena, Archidiakon von Lüttich und päpstlicher Kaplan, aus braunem Wachs, beschädigt. Für eine Beschreibung und Abbildung von S1 und S2 siehe Venner, "Zegels", Nr. 20 bzw. 14.
Kopie
Nicht verfügbar.
Ausgabe
Bisher nicht veröffentlicht.
Zusammenfassungen
Doppler, "Verzameling", 313-314, Nr. 187. - Haas, Chronologische lijst, 63, Nr. 154. - Nuyens, Inventaris Sit-Servaas, 162, Nr. 928.
Kohärenz
Für die vidimierte Charta des Vormunds, des Vogts, des Schulzen und der Schöffen von Aachen aus dem Jahr 1269, siehe Collectie Sint-Servaas, Nr. 30.
Textausgabe
Der Unterschied zwischen c und t ist schwer zu erkennen.

Numéro 33
Amelis, doyen, et le chapitre cathédral d'Utrecht approuvent le contrat de bail révisé entre l'abbaye Saint-Paul d'Utrecht et l'abbaye de Thorn concernant les dîmes et autres biens à Hemert. L'abbaye Saint-Paul se soumet à la juridiction de l'officialité de Liège, et Amelis et le chapitre cathédral lui accordent par la présente le pouvoir de placer le monastère sous interdit si nécessaire en cas de manquement.
Dekan Amelis und das Domkapitel in Utrecht genehmigen den im Juni 1269 abgeschlossenen Pachtvertrag zwischen der Abtei Sint-Paulus in Utrecht und der Abtei Thorn.
Original
A. Maastricht, HCL, Zugang Nr. 01.187A, Archiv Vrije Rijksheerlijkheid Thorn, Inv.-Nr. 44.
Ausgabe
a. Ketner, OSU IV, 40, Nr. 1766, nach A.
Kohärenz
Für den Pachtvertrag zwischen der Sint-Paulusabtei l in Utrecht und der Abtei Thorn vom Juni 1269, siehe Sammlung Thorn, Nr. 30. Für die Bestätigung dieses Vertrags durch den Propst, den Dekan, den Erzdiakon und das Domkapitel von Lüttich im Juli 1269 und die Genehmigung durch den Utrechter Domdekan Amelis vom 30. August 1269, siehe Sammlung Thorn, Nr. 31 bzw. 32.
Numéro 33
Goblio van Schinnen, chanoine de Saint-Pierre de Liège, stipule qu'avec la vente de son grain à Hegge, ses dettes doivent être payées et les biens extorqués par lui et acquis illégalement doivent être rendus. Ensuite, ses funérailles doivent être payées et enfin le reste doit être dépensé pour l'agrandissement d'un autel dans l'église Saint-Pierre de Liège.
Goblio von Schinnen, Kanoniker von Sint- Pieter in Lüttich, bestimmt, daß mit dem Verkauf seines Korns in Hegge seine Schulden bezahlt und das von ihm erpresste und unrechtmäßig erlangte Eigentum zurückgegeben werden soll, daß dann zuerst sein Begräbnis bezahlt werden soll und schließlich daß der Rest für die Vergrößerung eines Altars in der Sint-Pieterskirche in Lüttich ausgegeben werden soll. (Deperditum)
Original
Nicht verfügbar.
Kopie
Nicht verfügbar.
Erwähnung
Diese Urkunde ist bekannt aus der Dispositio einer Urkunde des Goblio van Schinnen, Kanoniker von Sint-Pieter in Lüttich, siehe infra Nr. 34, wo die vorliegende Urkunde erwähnt wird: Item et quod supercreverit ultra solutionem dictarum exequiarum, cedat in augmentum altaris, construendi in ecclesia sancti Petri, prout in aliis litteris meis continetur.
Ausgabe
Bisher nicht veröffentlicht.

Numéro 33
Robert Ier, évêque de Liège, autorise l'abbé de Kloosterrade à transférer les moniales de Kloosterrade et de Scharn en un lieu appelé Fons Beate Marie, et à y fonder un couvent (à Sinnich).
Robert I., Bischof von Lüttich, ermächtigt den Abt von Kloosterrade, die Nonnen von Kloosterrade und Scharn an einen Ort namens Fons Beate Marie zu versetzen und dort (in Sinnich) ein Kloster zu gründen.
Original
A. Maastricht, HCL, Zugang Nr. 14.D004, Archiv der Abtei Kloosterrade, Inv.-Nr. 1701.
Ausgabe
a. Polak und Dijkhof, Oorkondenboek Kloosterrade, 176-177, Nr. 88, nach A.
Textausgabe
Einige kleinere Lücken im Original wurden in einer späteren Abschrift ausgefüllt, siehe die Ausgabe von Polak und Dijkhof.

Numéro 33
Les échevins de Maastricht ont donné mandat à Jan van Wyck, moine de l'abbaye du Val-Dieu (à Aubel), d'acheter à Gérard van Stella, au nom et au profit de l'abbaye, un cijns annuel de deux marks Luiks, établi sur la maison appelée van Stella (à Maastricht).
Die Schöffen von Maastricht beurkunden, dass Jan van Wyck, Mönch der Abtei Val-Dieu (in Aubel), von Gerard van Stella im Namen und zum Nutzen der Abtei einen jährlichen Cijns von zwei Lütticher Mark gekauft hat, der auf dem Haus namens van Stella (in Maastricht) lastet.
Original
A. Maastricht, HCL, Zugang Nr. 14.B002A, archief kapittel van Sint-Servaas in Maastricht, 1062-1797, Inv.-Nr. 449. Leicht beschädigt.
Anmerkungen auf der Rückseite: 1o von einer Hand aus dem 13. Jahrhundert: De XL solidis domus Stelle. - 2o von einer Hand des 16. Jahrhunderts: 310 / 1271 / v 23.
Siegel: drei hängend befestigte Siegel, angekündigt, nämlich: S1 von Boudewijn de Molendino, Schöffe von Maastricht, aus grünem Wachs, beschädigt. - S2 zweites Siegel von Godfried, Sohn von Florens, Schöffe von Maastricht, aus grünem Wachs, beschädigt. - S3 erstes Siegel von Gerard, Sohn von Gosmar (= Gerard de Mayo), Schöffe von Maastricht, beschädigt. Für eine Beschreibung und Abbildung von S1 siehe Venner, Zegels klooster Sint-Gerlach', 161-162, und für S2 und S3 siehe Idem, 'Maastrichtse schepenzegels ', 171, Abb. 19, und 173, Abb. 21.
Kopie
Nicht verfügbar.
Ausgabe
a. Nève, De dertiende-eeuwse schepenoorkonden, 42-43 (mit unvollständiger Übersetzung), Nr. 1271.07.20, nach A.
Zusammenfassungen
Doppler, "Dchepenbrieven Supplement", 83, Nr. 1810. - Haas, Chronologisch lijst, 64, Nr. 157. - Nuyens, Inventaris Sint-Servaas, 101, Nr. 449.
Herkunft
Die vorliegende Urkunde wurde von einem Schreiber verfasst, der die Maastrichter Schöffenurkunden mundiert, und ist im Umfeld des Maastrichter Schöffengerichts zu finden, siehe Collectie Sint-Servaas, Nr. 31 unter Ursprünge.
Textausgabe
Der Unterschied zwischen c und t ist schwer zu erkennen.

Numéro 34
Arnoud, prêtre et vicaire de l'église d'Oeteren, a l'intention de partir en mer comme croisé et fait donc don par testament de la moitié de son héritage dans la paroisse d'Oeteren à l'abbaye de Thorn et de l'autre moitié à l'abbaye Notre-Dame d'Oeteren, à l'exception d'un droit annuel de quatre chapons qu'il a déjà donné à l'abbesse de Thorn. Arnoud transfère à son fils Jan l'usufruit de ces biens et de ses autres biens mobiliers sous certaines conditions. Pour l'exécution de son testament et le contrôle des conditions, il désigne un certain nombre de personnes. Celles-ci donneront à Jan une allocation financière, le feront aller à l'école et lui accorderont le nécessaire pour autant qu'il se comporte correctement, car Arnoud souhaite que Jan entre dans les ordres. Si Jan ne se conforme pas aux dispositions et à la volonté des exécuteurs testamentaires, les abbesses de Thorn et d'Oeteren lui donneront dix marks liégeois. À sa mort, les biens légués sont destinés à des causes pieuses. Les exécuteurs testamentaires ne feront ni ne détermineront rien sans l'abbesse de Thorn. Par ce testament, Arnoud révoque le legs ou le testament qu'il avait précédemment fait devant les échevins d'Oeteren.
Arnoud, Priester und Vikar der Kirche von Oeteren, schenkt testamentarisch sein Erbe in der Pfarrei Oeteren zu gleichen Teilen der Äbtissin und dem Konvent der Abtei von Thorn und der Äbtissin und dem Konvent der Abtei Unserer Lieben Frau in Oeteren, mit Ausnahme eines jährlichen Cijns von vier Kapaunen, den er zuvor der Äbtissin von Thorn geschenkt hatte, und des Nießbrauchs an diesen Gütern und seinem beweglichen Eigentum, das er seinem Sohn Jan überträgt. Außerdem ernannte er eine Reihe von Personen zu Testamentsvollstreckern.
Original
A. Maastricht, HCL, Zugang Nr. 01.187A, Archiv Vrije Rijksheerlijkheid Thorn, Inv.-Nr. 46. Beschädigt mit Verlust von Text.
Anmerkungen auf der Rückseite: 1ovon Hand aus dem 15. Jahrhundert: Nederoeteren. - 2o von einer Hand aus dem 17. Jahrhundert: Testamentum cuiusdam pastoris de Nederoeteren qui legavit medietatem suorum bonorum abbatie et aliam medietatem capitulo, 1270. - 3ovon einer Hand aus dem 17. Jahrhundert: O durchgestrichen, I.
Siegel: fünf Siegelstellen (mit hängenden Resten der Pergamentsiegelschwänze), vermutlich für die angekündigten Siegel (LS1, LS2, LS3, LS4 und LS5).
Ausgabe
Bisher nicht veröffentlicht.
Zusammenfassungen
Franquinet,Revidiertes Inventar Thorn, 41-42, Nr. 28. - Habets, Archiv Thorn, 38, Nr. 46. - Haas, Chronologisches Verzeichnis, 63, Nr. 152.
Textausgabe
Der Unterschied zwischen c und t ist nicht klar erkennbar.
Herkunft
Diese Urkunde wurde von einem Skriptor der Abtei Thorn mundiert, der von 1262 bis 1273 tätig war. Zum Auffinden dieses Schreibers siehe Sammlung Thorn, Nr. 17.

Numéro 34
Goblio van Schinnen, chanoine de Saint-Pierre à Liège, a légué ses biens à Hegge au couvent Sint-Gerlach à Houthem pour la fondation d'un autel dans le couvent. Il demande au couvent d'accueillir une des filles de Godfried van Spaubeek, un chevalier, et lui donne un lit. Pour les frais de son entrée, il donne 5 muids de seigle et 1 muids de blé de sa propriété de Hegge et, tant qu'elle vit, 1 mark sterling et 1 muids de seigle par an. En outre, il lègue un certain nombre de biens à sa nièce, sa fille, sa servante et son domestique et nomme un certain nombre de personnes comme exécuteurs testamentaires.
Goblio van Schinnen, Kanoniker von St. Peter in Lüttich, vermachte seine Güter in Hegge testamentarisch dem Kloster Sint-Gerlach (in Houthem) zur Errichtung eines Altars im Kloster und bat das Kloster, eine der Töchter von Herrn Godfried von Spaubeek, Ritter, aufzunehmen, schenkt ihr ein Bett und gewährt ihr für die Kosten ihres Eintritts 5 Scheffel Roggen und 1 Scheffel Weizen aus seinen Gütern in Hegge und jährlich 1 Mark Sterling und 1 Scheffel Roggen, solange sie lebt. Außerdem vermacht er seiner Nichte, seiner Tochter, seinem Dienstmädchen und seinem Diener eine Reihe von Gütern und ernennt eine Reihe von Personen zu Testamentsvollstreckern.
Original
[A]. Nicht verfügbar.
Kopie
B. 1289 7. Juni, Maastricht, RHCL, Zugang Nr. 14.D003, Archiv Kloster Sint-Gerlach in Houthem, Inv. Nr. 96, Reg. Nr. 27, Vidimus durch den Offizial des Lütticher Hofes, an [A].
Ausgabe
Bisher nicht veröffentlicht.
Zusammenfassungen
Franquinet, aufgezeichnetes Inventar Sint-Gerlach, IV, 28-29, Nr. 24 (datiert 29.November 1288 ). - Poncelet, Inventaire analytique, 18, Nr. 50. - Haas, Inventaris Sint Gerlach, 77, Nr. 25.
Kohärenz
Diese Urkunde erwähnt eine andere Urkunde von Goblio van Schinnen über den Bau eines Altars in der Kirche St. Peter in Lüttich aus dem Verkauf seiner Güter in Hegge: Item et quod supercreverit ultra solutionem dictarum exequiarum, cedat in augmentum altaris construendi in ecclesia sancti Petri, prout in aliis litteris meis continetur. Zu diesem Deperditum siehe infra Nr. 33.
Textausgabe
Der Unterschied zwischen c und t ist nicht klar erkennbar.

Numéro 34
Le pape Innocent IV confirme le transfert des sœurs du couvent de Kloosterrade et Scharn à Sinnich et l'attribution de biens pour leur subsistance.
Papst Innozenz IV. bestätigt die Versetzung der Klosterschwestern von Kloosterrade und Scharn nach Sinnich und die Zuteilung von Gütern für ihren Unterhalt.
Original
A. Maastricht, HCL, Zugang Nr. 14.D004, Archiv der Abtei Kloosterrade, Inv.-Nr. 1703.
Ausgabe
a. Polak und Dijkhof, Oorkondenboek Kloosterrade, 182-184, Nr. 92, nach A.

Numéro 34
Les échevins de Maastricht ont donné mandat à Odilia, fille de Lambert Scad, béguine, de vendre à Margareta et Ida, béguines à Maastricht, parentes de Jan, prêtre de (l'hôtellerie de) St Gillis in Wyck (à Maastricht), un cijns annuel de dix shillings Luiks, attaché à une maison, située Op de Gracht (à Maastricht).
Die Schöffen von Maastricht beurkunden, dass Odilia, Tochter von Lambert Scad, Begine, einen jährlichen Cijns von zehn Lütticher Schilling, der auf einem Haus lastet, das Op de Gracht (in Maastricht) liegt, an Margareta und Ida, Beginen in Maastricht, Verwandte von Jan, Priester von Hospital Sint- Gillis in Wyck (in Maastricht), verkauft.
Original
A. Maastricht, HCL, Zugang Nr. 14.B002A, archief kapittel van Sint-Servaas in Maastricht, 1062-1797, Inv.-Nr. 452. Mit einer transfigierten Urkunde vom 24. Juni 1276.
Anmerkungen auf der Rückseite: 1o von einer Hand aus dem 13. Jahrhundert: Ida de Wigarberge. - 2o von einer Hand aus dem 13. Jahrhundert: De X solidis supra Fossatum. - 3o von einer Hand des 16. Jahrhunderts: 307 / z 23 / 1296.
Siegel: zwei hängend befestigte Siegel, angekündigt, nämlich: S1 zweites Siegel von Daniel supra Forum, Schöffe von Maastricht, aus braunem Wachs, beschädigt. - S2 lose beigefügtes, zweites Siegel von Godfried, Sohn des Florens, Ratsherr von Maastricht, aus braunem Wachs, beschädigt. Für eine Beschreibung und Abbildung von S1 und S2 siehe Venner, Maastrichtse schepenzegels", 171, Abb. 14, und Idem, 'Maastrichtse schepenzegels', Abb. 19.
Kopie
Nicht verfügbar.
Ausgabe
a. Nève, De dertiende-eeuwse schepenoorkonden, 43-44 (mit unvollständiger Übersetzung), Nr. 1271.09.18, nach A.
Zusammenfassungen
Doppler, "Schepenbrieven", 22, Nr. 4. - Haas, Chronologische lijst, 64-65, Nr. 158.
Ursprung und Kohärenz
Die vorliegende Urkunde wurde von einem Schreiber verfasst, der Maastrichter Schöffenurkunden mundiert und ist im Umfeld des Maastrichter Schöffengerichts zu finden, siehe Collectie Sint-Servaas, Nr. 31 unter Ursprünge. Für das Transfix vom 24. Juni 1276, siehe Collectie Sint-Servaaskapittel, Nr. 44.
Textausgabe
Der Unterschied zwischen c und t ist schwer zu erkennen.
Numéro 35
Engelbert d'Isenbourg, archidiacre de Liège, approuve les dispositions que feu Maître Reinier, scoliaste à Tongres et procureur spirituel d'Henri III, évêque de Liège, avait édictées après sa visite de l'abbaye de Thorn pour l'accomplissement du pastorat dans l'église de Baarle. Avec l'accord de l'abbesse, des chanoines et des moniales de Thorn ainsi que de Gozewijn, curé de Baarle, il ajouta un certain nombre de nouvelles dispositions concernant les revenus de l'église de Baarle. Toutes les dîmes que les curés percevaient normalement dans les églises de Baarle et de Mierlo seront cédées pour augmenter les prébendes des chanoines et des sœurs du couvent de Thorn. L'abbesse donnera au curé une quantité convenue de blé et d'orge provenant des dîmes appartenant à elle et à son église de Baarle et de Mierlo.
Engelbert von Isenburg, Erzdiakon von Lüttich, billigt die Bestimmungen, die der verstorbene Meister Reinier, Scholaster in Tongeren und Provisor in geistlichen Angelegenheiten Heinrichs III., Bischof von Lüttich, nach seiner Visitation der Abtei Thorn über die Kirche von Baarle festgelegt hat, und fügt neue Bestimmungen über die Einkünfte der Kirche von Baarle hinzu. Abdis und Konvent der Abtei von Thorn und Gozewijn, Pfarrer von Baarle, billigen und besiegeln dies gemeinsam.
Original
[A]. Nicht verfügbar.
Kopie
B. erste Hälfte des 15.Jahrhunderts , Maastricht, HCL, Zugang Nr. 01.187B, Archiv Vrije Rijksheerlijkheid Thorn, Inv. Nr. 1628 (ehemals Cartularium Nr. 1) = Cartularium abbatiae imperialis Thorensis, 966-1600, S. 162-164 (alte Fol. 85v-86v), unter der Überschrift: Approbatio premisse incorporationis sive ordinationis ecclesie de Baerll de consensu pastoris per archidiaconum loci facta, und De ecclesia de Baerle, beglaubigte Abschrift von S. van Neeroeteren, an [A].
Ausgabe
a. Dillo-Van Synghel, ONB II, 444-446, Nr. 1096, nach B.
Kohärenz
Für die Urkunde des Bischofs von Lüttich, in der er die Bestimmungen für die Kirche von Baarle nach der Visitation durch Meister Reinier festhielt, sowie für die Ratifizierung durch die Äbtissin von Thorn, siehe Sammlung Thorn, Nr. 17 und 19.

Numéro 35
L'official de la cour de Liège annonce qu'il a vu et lu le testament de Goblio van Schinnen, chanoine de Saint-Pierre de Liège, daté de 1288.12.01.
Der Offizial des Gerichts von Lüttich begläubigt das Testament von Goblio van Schinnen, Kanoniker von Sint-Pieter in Lüttich, vom 1288.12.01.
Original
A. Maastricht, RHCL, Zugangsnummer 14.D003, Archiv Kloster Sint-Gerlach in Houthem, Inv.-Nr. 96, Reg. Nr. 27.
Anmerkungen auf der Rückseite: 1o von der Hand des letzten Viertels des 14. Jahrhunderts: I II. -2ovon der Handdes 15. Jahrhunderts: Testamentum. - 3˚ von der Handdes 17. Jahrhunderts: 1288. - 4˚ von der Handdes 18. Jahrhunderts: Num. 91.
Siegel: eine Befestigungsstelle für das abhängende Siegel des Gerichts von Lüttich, angekündigt (SD1).
Kopie
B. (ca. 1736) Maastricht, RHCL, Zugang Nr. 14.D003, Archiv Kloster Sint-Gerlach in Houthem, Inv. Nr. 1 (Kartular) = Privelegien ende register der obligatien en andere erffcontracten des adelijcken cloosters van St. Gerlach, S. 137-139, unter der Überschrift: Testamentum domini Goblionis de Schine in quo monasterio sancti Gerlaci legat certa bona in Heeke, und am Rand: Num. 91, unter Angabe einer Siegelstelle, an A.
Ausgabe
Bisher nicht veröffentlicht.
Zusammenfassungen
Haas, Inventar von Sint-Gerlach, 78, Reg. Nr. 27. - Idem, Chronologisches Verzeichnis, 86, Nr. 229.
Herkunft
Die vorliegende Urkunde wurde von derselben Hand geschrieben wie die vom Offizial im Jahre 1290 ausgestellte Urkunde, siehe infra Nr. 36. Der Schreiber kann daher wahrscheinlich im Umfeld des Lütticher Hofes geortet werden. Die Schrift zeigt auch eine sehr starke Affinität zu der 1290 von Propst und Konvent von Sint-Gerlach ausgestellten Urkunde, siehe infra Nr. 37.
Textausgabe
Der Unterschied zwischen c und t ist nicht klar erkennbar.

Numéro 35
Peter, cardinal diacre de St-Georgius ad Velum Aureum et légat du pape, a approuvé et confirmé que le nombre de chanoines à Kloosterrade ne soit pas supérieur à 40.
Petrus, Kardinaldiakon von Sint-Georgius ad Velum Aureum und päpstlicher Legat, genehmigte und bestätigte, dass die Zahl der Kanoniker in Kloosterrade auf nicht mehr als 40 festgelgt wird.
Original
A. Maastricht, HCL, Zugang Nr. 14.D004, Archiv der Abtei Kloosterrade, Inv.-Nr. 689. Der Text ist stark verblasst, war aber laut einer Abschrift von ca. 1690 zu dieser Zeit noch lesbar.
Ausgabe
a. Polak und Dijkhof, Oorkondenboek Kloosterrade, 188-189, Nr. 97, nach A.
Textausgabe
Ein Großteil des Textes ist verblasst und daher sehr schlecht lesbar. Die unleserlichen Textteile wurden in Textklammern nach einem Exemplar aus dem späten 17. Jahrhundert ergänzt, siehe die Ausgabe von Polak und Dijkhof.

Numéro 35
Maître Baudouin d'Autre-Église, chanoine (du chapitre cathédral) et official de Liège, déclare avoir vu la charte de l'empereur Frédéric II, datée de décembre 1232, qui n'est ni biffée ni obliterée, et en reproduit le texte.
Meister Boudewijn von Autre-Église, Kanoniker (des Domkapitels) und Offizial von Lüttich, beglaubigt die Urkunde Kaiser Friedrichs II. vom Dezember 1232..
Original
A. Maastricht, HCL, Zugang Nr. 14.B002A, archief kapittel van Sint-Servaas von Maastricht, 1062-1797, Inv.-Nr. 40. Beschädigt mit Verlust von Text.
Vermerk auf der Vorderseite: 1o von einer Hand aus dem 15. Jahrhundert: R I.
Anmerkungen auf der Rückseite: 1o von einer Hand aus dem 13. Jahrhundert: Copia privilegii domini Henrici, imperatoris, super exemptionem ecclesie sancti Seruatii et aliis et innovationis dominiFrederici, imperatoris. - 2o von einer Hand des 13. Jahrhunderts: S. de Wouc per copiam. - 3o von einer Hand aus dem 14. Jahrhundert: Hugo de Berzes per capitulum. - 4o von einer Hand des 15. und 16. Jahrhunderts: R I / k XII / S IIo / l 2. - 5o von einer Hand des 17. Jahrhunderts: II / In capsula imperialium.
Siegel: eine Befestigt für das angekündigte Siegel von Boudewijn van Autre-Église, Kanoniker und Offiziat von Lüttich (SD1).
Kopie
Nicht verfügbar.
Ausgabe
Bisher nicht veröffentlicht.
Zusammenfassungen
Doppler, "Verzameling [800-1273]", 249, Nr. 192. - Haas, Chronologische lijst, 67, Nr. 167. - Nuyens, Inventaris Sint-Servaas, 51, Nr. 40.
Kohärenz
Für die Ausgabe der vidimierten Urkunde Kaiser Friedrichs II. vom Dezember 1232 siehe Collectie Sint-Servaas, Nr. 16.
Textausgabe
Der Unterschied zwischen c und t ist schwer zu erkennen.

Numéro 36
Le juge officiant du tribunal de Liège prononce le jugement dans un procès opposant l'administrateur et le couvent de Sint-Gerlach à Houthem, d'une part, et Jan van Meer et son épouse Oda de Maastricht, d'autre part. Les parties au procès réclament la moitié de la succession de Godfrey Kenterken de Maastricht, frère d'Oda et de Jutta, religieuse de Sint-Gerlach. Le juge officiant attribue la moitié de ce bien au couvent.
Der Offizial des Lütticher Gerichts entscheidet über einen Rechtsstreit zwischen dem Propst und dem Kloster Sint-Gerlach (in Houthem) einerseits und Jan van Meer und seiner Frau Oda aus Maastricht andererseits über den Anspruch des Klosters auf die Hälfte des Vermögens aus der Erbschaft von Godfried Kenterken aus Maastricht, dem Bruder von Oda und von Jutta, Nonne von Sint-Gerlach, und weist die Hälfte des Vermögens dem Kloster zu.
Original
A. Maastricht, RHCL, Zugangsnummer 14.D003, Archiv Kloster Sint-Gerlach in Houthem, Inv.-Nr. 98, Reg. Nr. 26.
Anmerkungen auf der Rückseite (nur unter Quarzlampe lesbar): 1o von einer Hand aus dem 13. Jahrhundert: Est Mat[ri]fardus, per manum domini Iohannisde Doirne sigilletur et michi reddatur quia opportet quod scribatur manu me (sic) et tunc signabitur ista per copiam. - 2o von Hand aus dem 18. Jahrhundert: Sententia lata 1289 per quam religiosi pr[***] possunt [***] immobilia.
Siegel: eine Befestigungsstelle für das doppelt durchstochene, angekündigte Siegel des Gerichts von Lüttich (SD1).
Kopie
Nicht verfügbar.
Ausgabe
Bisher nicht veröffentlicht.
Zusammenfassungen
Franquinet, begründetes Inventar von Sint-Gerlach, IV, 29-30, Nr. 25 (datiert 1289 Januar 13). - Haas, Inventar Sint- Gerlach, 77, Nr. 26 (datiert 1289 Januar 13).. - Idem,Chronologisches Verzeichnis, 85, Reg. Nr. 226 (datiert 1289 Januar 13).
Datierung
Die Verwendung des Osterstils in der Diözese Lüttich wurde angenommen, siehe Camps, ONB I, XXI, und Dillo und Van Synghel, ONB II, XVII.
Herkunft
Die vorliegende Urkunde wurde von derselben Hand geschrieben wie die vom Offizial im Jahre 1289 ausgestellte Urkunde, siehe infra Nr. 35. Der Schreiber kann daher wahrscheinlich im Umfeld des Lütticher Hofes geortet werden. Die Schrift zeigt auch eine starke Verwandtschaft mit der 1290 von der Propstei und dem Konvent von Sint-Gerlach ausgestellten Urkunde, siehe infra Nr. 37.
Textausgabe
Der Unterschied zwischen c und t ist nicht klar erkennbar.
Numéro 36
L'abbesse et le couvent de l'abbaye de Thorn concluent un accord avec Marsilius, père de Gérard Bec d'Übach, concernant les terres récupérées de la ferme d'Übach.
Äbtissin und Konvent der Abtei Thorn einigen sich mit Marsilius, dem Vater von Gerard Bec van Übach, über das urbargemachte Land des Hofes in Übach. (Deperditum)
Weder Original noch Kopie vorhanden.
Erwähnung
Diese Urkunde ist bekannt aus der Dispositio der Urkunde vom 19. Februar 1272 von Michael, Kanoniker des Maastrichter Liebfrauenkapitels, und Godfrey Bec van Übach (siehe Sammlung Thorn, Nr. 37). 37), wo die vorliegende Urkunde erwähnt wird: pronuntiamus quod dictus Gerardus infra dominicam Invocavit me ad certum diem reddet domine abbatisse et conventui de Thoren litteramquam dederant ipsi abbatissa et conventus patri suo, Marsilio, super cultura curie ipsarum in Vbach, sigillis dictorum abbatisse et conventus sigillatam.
Ausgabe
Bisher nicht veröffentlicht.
Kohärenz
Für das Urteil im Streit zwischen Äbtissin und Konvent von Thorn und Gerhard Bec van Übach über das Gehöft, die Felder und die Gebäude der Abtei Übach siehe Sammlung Thorn, Nr. 37.

Numéro 36
Koenraad, archevêque de Cologne, pour atténuer les dommages causés par les guerres de Cologne, renonce en faveur de l'abbaye de Kloosterrade à ses droits sur les dîmes novales à Lommersum et ailleurs dans le diocèse et sur les dîmes novales que certains chevaliers, comme Christiaan van Ottenheim, refusent de payer à l'abbaye.
Koenrad, Erzbischof von Köln, verzichtet zu Gunsten der Abtei Kloosterrade auf seine Rechte an den Novalzehnten in Lommersum und anderswo in der Diözese sowie auf die Novalzehnten, die einige Ritter wie Christiaan van Ottenheim der Abtei verweigern, um den durch die Kölner Kriege verursachten Schaden zu lindern.
Original
A. Maastricht, HCL, Zugang Nr. 14.D004, Archiv der Abtei Kloosterrade, Inv.-Nr. 806.
Ausgabe
a. Polak und Dijkhof, Oorkondenboek Kloosterrade, 189-190, Nr. 98, nach A.

Numéro 36
Le roi romain Rodolphe Ier renouvelle et confirme les privilèges accordés par l'empereur Frédéric II au chapitre de Saint-Servaas à Maastricht en date du 28 juillet 1215 et du 9 septembre 1236, dont les textes sont inscrits.
Der römische König Rudolf I. erneuert und bestätigt die Privilegien, die Kaiser Friedrich II. dem Sint-Servaaskapitel in Maastricht am 28. Juli 1215 und am 9. September 1236 erteilt hat und deren Texte eingeschrieben sind.
Original
A. Maastricht, HCL, Zugang Nr. 14.B002A, archief kapittel van Sint-Servaas in Maastricht, 1062-1797, Inv.-Nr. 54. Liniiert. Beschädigt.
Anmerkungen auf der Rückseite: 1o von einer Hand aus dem 14. Jahrhundert: Con[firm]atio privilegiorum regalium a ... rege Rud[olphi]. - 2o von einer Hand des 15. Jahrhunderts: Item confirmatio sentencie pro preposito (supra) et (supra) capitulo Sancti Seruatii contra episcopum Leodiensem super hoc quod ad iurisdictionem solius imperii pertinent et episcopo in aliquo non teneantur late. - 3ovon einer Hand aus dem 15. Jahrhundert: XVIII und XVIIII. - 4o von einer Hand aus dem 16. Jahrhundert: Anno 1273. - 5o von einer Hand des 17. Jahrhunderts: Exhibitum contra Tongrensis penultima augusti anno etc. L primo. - 6o von einer Hand aus dem 17. Jahrhundert: 40 / Capsula imperialium. -7o von einer Hand aus dem 17. Jahrhundert: Capsula imperialium. - 8o von einer Hand des 18. Jahrhunderts: R. M.J.
Siegel: ein hängend befestigtes Siegel, angekündigt, nämlich: S1 des römischen Königs Rudolf I., aus weißem Wachs, beschädigt. Für eine Beschreibung und Abbildung von S1 und eine mögliche spätere Bestätigung, siehe Venner, "Zegels", Nr. 50.
Abschriften
B. spätes 13. Jahrhundert, Maastricht, HCL, Zugang Nr. 14.B002A, archief kapittel van Sint-Servaas in Maastricht, 1062-1797, Inv. Nr. 10 (Kartular) = [Liber privilegiorum], fol. 10r-11r (= neues fol. 27r-28r), Nr. 18, zu A. - C. 15. Jh., Ibidem, Zugang Nr. 14.B001, archief kapittel van Onze Lieve Vrouw in Maastricht, 1096-1796, Inv. Nr. 31 (cartularium), fol. 177v-179r, unter der Überschrift: Item tenores omnium et singulorum exhiborum sequuntur per ordinem in hunc modum et sunt tales, und unter caput: Item aliarum litterarum imperialium domini Rudolphi, Romanorum regis, sigillo eius ut prima facie apparuit regio albe cere rotondo in cordula cericea rubei nigri croceique pre vetustate fere albi colorum in qua expressa habebatur ymago imperatoris in dextera ceptrum regale, in sinistra vero pommum imperiale, omni cruce superposita in circumferentia vero eiusdem sigilli caracteribus seu litteris expressa erant hec verba: Rudolphus, Dei gratia Romanorum rex, semper augustus, sigillatarum et bullatarum tenores sequuntur in modum sequentem, nach A. - D. 1640, Ibidem, Zugang Nr. 14.B002A, archief kapittel van Sint-Servaas in Maastricht, 1062-1797, Inv. Nr. 1741 (Kartular) = Liber sive regestum originis ecclesie Sancti Seruatii Traiec[tensis] illiusque privilegiorum, donationum ac iurium ex originalibus et libro chartarum manu Ioannis Choris, receptoris capituli, descriptorum, S. 86, unter der Überschrift: Rudolphus sententiam precedentem et latoma Frederico et specialiter previlegia de libertate ab omni exactione, unvollständig, zu A. - E. 17. Jahrhundert, Idem, Inv. Nr. 12 (cartularium) = Cartularium ecclesie collegialis Sancti Servati (also) Trajecti ad Mosam, tomus secundus, Documenta imperialia et ducalia, fol. 43v-45v, unter caput: Imperialia, und unter der Überschrift: Confirmatio privilegiorum, libertatum et specialiter quod officiales et ministri ecclesie ab omni iure civili et forensi et omni exactione sint liberi, etiamsi sint mercatores. Item per sententiam imperatoris et magnatum seu principum imperii decisum ecclesiam Sancti Seruatii ad imperium spectare et episcopo Leodiense in nullo subesse aut teneri, möglicherweise an A. - [F]. nicht vorhanden, aber bekannt aus G, cartularium des Sint-Servaaskapitels in Maastricht = Liber A, fol. 204v. - G. vor 1768, Ibidem, Zugang Nr. 22.001A, Handschriftencollectie (ehemals) Stadtarchiv Maastricht, 14.-20. Jahrhundert, Inv. Nr. 199a (Kartularium) = Diplomata Trajectensia de anno 800 ad 1664, S. 399, unter der Überschrift: 1273, Rudolphus, Romanorum rex, confirmat privilegium Frederici, imperatoris, quo in specialem suam protectionem sumpsit ecclesiam Sancti Servatii et quod episcopus Leodiensis nullam habeat iurisdictionem in predicta ecclesia nec super personis eidem subiectis, datum Colonie, kalendas novembris 1273, nach A.
Ausgaben
a. Miraeus-Foppens, Opera diplomatica IV, 255, nach einer Abschrift im Kartular des Sint-Servaaakapitels in Maastricht (in Paris, Bibliothèque Nationale, Fonds Latin). - b. Winkelmann, Acta imperii II, 77, Nr. 87 (unvollständig), indirekt nach Abschriften im Kartular des Sint-Servaaskapitels in Maastricht (in Paris, Bibliothèque Nationale, Fonds Latin).
Zusammenfassungen
Verkooren, Inventaire des chartes et cartulaires, 137. - De Borman, "Notiz", 48-49. - Habets, "Codex diplomaticus", 46, Nr. 78. - Böhmer, Regesta imperii VI-1, 24. - Doppler, "Verzameling [800-1273]", 249-250, Nr. 194. - Haas, Chronologische lijst, 67, Nr. 168. - Nuyens, Inventaris Sint-Servaas, 53, Nr. 54.
Kohärenz
Für die Urkunde Kaiser Friedrichs II. vom 28. Juli 1215, siehe Collectie Sint-Servaas, Nr. 10. Für dessen Urkunde von 9. September 1236 (für eine Ausgabe siehe Huillard-Bréholles, Historia diplomatica IV-2, 764-765).
Textausgabe
Der Unterschied zwischen c und t ist schwer zu erkennen.

Numéro 37
Michael, chanoine du chapitre Notre-Dame de Maastricht, et Godfrey Bec d'Übach tranchent un litige de longue date entre l'abbesse et le couvent de Thorn et Gérard Bec, frère de Godfrey, au sujet de la ferme de l'abbaye, des champs et des bâtiments d'Übach. Après avoir interrogé les deux parties et d'autres personnes, les médiateurs décident ce qui suit : Gérard rend à l'abbesse et au couvent la charte sur les terres récupérées de la ferme d'Übach. Lui et la famille concernée renoncent à tout droit (prétendu) sur la ferme d'Übach et quitteront la ferme sur ordre de l'abbesse et du couvent. Il renonce également à tout droit sur la ferme de Kedelmar à Übach et peut décider lui-même d'enlever le grenier ou de le laisser en place moyennant une redevance. L'abbesse et le couvent dédommagent Gérard en argent et en grain. L'abbesse fait examiner et juger la position de Gerard en tant que cuisinier. S'il n'occupe pas ce poste à juste titre, l'abbesse le dédommagera en grain et en argent. La question de savoir si la mère de Gérard, Helka, possède un droit foncier doit faire l'objet d'un examen plus approfondi.
Michael, Kanoniker des Kapitels Unserer Lieben Frau in Maastricht, und Godfried Bec van Übach entscheiden über den Streit zwischen Äbtissin und Konvent von Thorn einerseits und Gerard Bec, Bruder von Godfried, andererseits, was den Hof, die Felder und die Gebäude der Abtei in Übach betrifft.
Original
A. Maastricht, HCL, Zugang Nr. 01.187A, Archiv Vrije Heerlijkheid Thorn, Inv.-Nr. 48. Stark beschädigt mit Verlust des Textes.
Anmerkungen auf der Rückseite: 1ovon einer Hand aus dem 14. Jahrhundert: Compositio inter dominam abbatissam et conventum et Gherardum Beck. - 2o von einer Hand aus dem 16. Jahrhundert: Null[ius est valoris, 1271. - 3o von einer Hand aus dem 17. Jahrhundert: I, O.
Siegel: drei hängende Siegel (S1, S2 und S3) und zwei Befestigungsstellen (LS4 und LS5), während nur vier Siegel angekündigt sind, nämlich von Michael, Kanoniker des Maastrichter Liebfrauenkapitels, von Hendrik, ehemaliger Dekan des Maastrichter Liebfrauenkapitels, von der Äbtissin von Thorn und von Herman, Dekan des Maastrichter Liebfrauenkapitels. Die erhaltenen Siegel sind: S1 von Guda van Rennenberg, Äbtissin von Thorn, stark beschädigt, aus braunem Wachs; S2 möglicherweise von Herman, Dekan des Kapitels Unserer Lieben Frau in Maastricht, stark beschädigt, aus braunem Wachs; S3 ein nicht identifizierbares Siegel, stark beschädigt, aus braunem Wachs. Für eine Beschreibung und Abbildung von S1 siehe Venner, 'Seals Thorn', 34; für das Identifikationsproblem, eine Beschreibung und Abbildung von S2 und für das nicht identifizierbare S3 siehe Venner, 'Seals Thorn', 23-24.
Ausgaben
a. Franquinet,Revidiertes Inventar Thorn, 43-46, Nr. 30 (datiert 1271 Januar 16), nach A. - b. Habets, Archiv Thorn, 39-42, Nr. 48 (datiert 1271 Januar 16), nach a.
Regest
Haas, Chronologisches Verzeichnis, 64, Nr. 156.
Datierung
Die Verwendung des Osterstils durch kirchliche Einrichtungen in der Diözese Lüttich wurde angenommen, siehe Camps, ONB I, XXI, und Dillo und Van Synghel, ONB II, XVII.
Ursprung und Kohärenz
Diese Urkunde wurde von einem Skriptor der Abtei Thorn mundiert, der von 1262 bis 1273 tätig war. Zum Auffinden dieses Schreibers siehe Sammlung Thorn, Nr. 17.
Die vorliegende Urkunde bezieht sich auf eine Urkunde der Äbtissin und des Konvents von Thorn für Marsilius, den Vater von Gerhard Bec van Übach, siehe Sammlung Thorn, Nr. 36.
Textausgabe
Die Lücken in A wurden ergänzt, um a zu drucken. Der Unterschied zwischen c und t ist schlecht sichtbar.

Numéro 37
L'administrateur et le couvent du monastère Sint-Gerlach à Houthem informent le pape Nicolas IV qu'ils ont désigné Richald, curé d'Orsmaal, et Robert van Millen, clerc, comme leurs procureurs devant la cour papale et qu'ils peuvent nommer un ou plusieurs substitués avec la même autorité.
Probst und Konvent des Klosters Sint-Gerlach (in Houthem) berichten dem Papst (Nikolaas IV.), daß sie Richald, Pfarrer von Orsmaal, und Robert van Millen, Geistlicher, zu ihren Prokuratoren vor dem päpstlichen Hof ernannt haben und daß sie einen oder mehrere Stellvertreter mit der gleichen Vollmacht ernennen dürfen.
Original
A. Maastricht, RHCL, Zugangsnummer 14.D003, Archiv Kloster Sint-Gerlach in Houthem, Inv.-Nr. 5, Reg. Nr. 28.
Anmerkungen auf der Rückseite: 1˚ von der Hand des späten 13. Jahrhunderts: Prepositus et conventus monasterii sancti Gerlaci. - 2˚ von einer Hand aus dem 17. Jahrhundert: 1290.
Siegel: eine Befestigungsstelle, vermutlich für das angekündigte Siegel des Dekans und Kapitels Unserer Lieben Frau von Maastricht (LS1).
Kopie
Nicht verfügbar.
Ausgabe
Bisher nicht veröffentlicht.
Zusammenfassungen
Franquinet, Revidiertes Inventar Sint-Gerlach, IV, 30, Nr. 26. - Haas, Inventar Sint-Gerlach, 78, Reg. Nr. 28. - Idem, Chronologisches Verzeichnis, 88, Reg. Nr. 235.
Herkunft
Die Schrift der vorliegenden Urkunde weist eine starke Affinität zu den beiden Urkunden des Lütticher Offizials auf, die von demselben Schreiber verfasst wurden, siehe unten Nr. 35 und 36.

Numéro 37
Le chapitre de Kerpen convertit des accises annuelles de dix schellings liégeois, que le chevalier Hendrik van Strijthagen doit au chapitre pour 120 arpents de biens imposables d'accises à Strijthagen, en accises annuelles de cinq schellings de Cologne, à payer sous peine d'excommunication, à promulguer par l'abbé de Kloosterrade.
Das Kapitel von Kerpen wandelt einen jährlichen Cijns von zehn Lütticher Schilling, den Ritter Hendrik van Strijthagen dem Kapitel über 120 Morgen Cijnsbesitz in Strijthagen schuldet, in einen jährlichen Cijns von fünf Kölner Schilling um, der unter Androhung der Exkommunikation zu zahlen ist, die vom Abt von Kloosterrade verkündet werden soll.
Original
A. Maastricht, HCL, Zugang Nr. 14.D004, Archiv der Abtei Kloosterrade, Inv.-Nr. 1173.
Ausgabe
a. Polak und Dijkhof, Oorkondenboek Kloosterrade, 209-210, Nr. 110, nach A.
Textausgabe
Die Unterscheidung zwischen o und e ist in A nicht immer eindeutig.

Numéro 37
Le roi romain Rodolphe Ier renouvelle et confirme la charte accordée par l'empereur Henri IV au chapitre de Saint-Servaas à Maastricht en 1087.
Der römische König Rudolf I. erneuert und bestätigt die von Kaiser Heinrich IV. an das Sint-Servaaskapitel in Maastricht verliehene Urkunde aus dem Jahr 1087.
Original
A. Maastricht, HCL, Zugang Nr. 14.B002A, archief kapittel Sint-Servaas in Maastricht, 1062-1797, Inv.-Nr. 21.
Siegel: ein hängend befestigtes Siegel, angekündigt, nämlich: S1 des römischen Königs Rudolf I., aus rotem Wachs, makellos. Für eine Beschreibung und Abbildung von S1, siehe Venner, "Zegelsl", Nr. 49.
Kopie
B. 17. Jahrhundert, Maastricht, HCL, Zugang Nr. 14.B002A, archief Sint-Servaaskapittel in Maastricht, 1062-1797, Inv. Nr. 12 (Kartular) = Cartularium ecclesie collegialis Sancti Servati (also) Trajecti ad Mosam, tomus secundus, Documenta imperialia et ducalia, fol. 42v-43v, unter caput: Imperialia, und unter der Überschrift: Bona ecclesie sub protectione sua suscipit imperator et confirmat gratias, libertates et iura ecclesie, möglicherweise an A.
Ausgabe
a. Böhmer, Acta imperii selecta, 315-316, Nr. 390 (unvollständig), nach A.
Kohärenz
Für die in der Dispositio erwähnte Urkunde Heinrichs IV. aus dem Jahr 1087 siehe Collectie Sint-Servaas, Nr. 2.
Textausgabe
Der Unterschied zwischen c und t ist schwer zu erkennen.

Numéro 38
Oger de Geilenkirchen, Olf de Scharn, Kuno de Molenarken et son frère Reinier Hunken, chevaliers, en tant qu'arbitres, annoncent que Gérard de Bircde, chevalier, dans son litige avec l'abbesse et le couvent de l'abbaye de Thorn, ainsi que sa femme et ses enfants, a renoncé à toute réclamation et demande contre l'abbaye de Thorn.
Oger van Geilenkirchen, Olf van Scharn, Kuno van Molenarken und sein Bruder Reinier Hunken, Ritter, verkünden als Schiedsrichter, daß Gerard van Bircde, Ritter, in seinem Streit mit Äbtissin und Konvent der Abtei Thorn, zusammen mit seiner Frau und seinen Kindern, auf jegliche Ansprüche und Forderungen gegen die Abtei Thorn verzichtet hat.
Original
A. Maastricht, HCL, Zugang Nr. 01.187A, Archiv Vrije Rijksheerlijkheid Thorn, Inv.-Nr. 49.
Anmerkungen auf der Rückseite: 1o von einer Hand aus dem 13. Jahrhundert: De domino Gherardo de Bircden. - 2ovon einer Hand aus dem 17. Jahrhundert: 1272. - 3ovon einer Hand aus dem 17. Jahrhundert: Compositio facta et concordia cum de presenti in memoria non est differentia. - 4ovon einer Hand aus dem 17. Jahrhundert: S durchgestrichen, A. - 5ovon einer Hand aus dem 18. Jahrhundert: In hac compositione status questionis non describitur.
Siegel: drei Befestigungsstellen (mit hängenden Resten der Pergamentsiegelschwänze), vermutlich für die angekündigten Siegel (LS1, LS2 und LS3).
Abschriften
B. 18. Jahrhundert, Ibidem, Zugang Nr. 01.187B, Archiv Vrije Rijksheerlijkheid Thorn, Inv. Nr. 1629 = Codex oder Cartularium IV, 992-1762 (Band mit notariellen Abschriften Abtei Thorn), S. 39-40, einfache Kopie. - C. 18. Jahrhundert, Ibidem, Zugang Nr. 01.187A, Archiv Vrije Rijksheerlijkheid Thorn, Inv. Nr. 1629 = Codex oder cartularium IV, 992-1762 (Band der notariellen Abschriften Abtei Thorn), S. 41, einfache Abschrift, mit Angabe von drei Siegelstellen. - D. letztes Viertel des 18. Jahrhunderts, Ibidem, Zugang Nr. 01.187B, Archiv Vrije Rijksheerlijkheid Thorn, Inv. Nr. 1631, Cartularium, S. 12-14, unter der Überschrift: Compositio nate inter abbatissam et conventum Thorensem ex una et Gerardum de Berode ex altera parte discordie anno 1272, mit Angabe von drei Siegelstellen, einfache Kopie, nach A.
Ausgaben
a. Franquinet,Revidiertes Inventar Thorn, 46-48, Nr. 31 (datiert 1272 Januar 18), nach A. - b. Habets, Archiv Thorn, 42-43, Nr. 49 (datiert 1272 Januar 18), nach a.
Regest
Haas, Chronologisches Verzeichnis, 66, Nr. 162.
Herkunft
Diese Urkunde wurde von einem Skriptor der Abtei Thorn mundiert, der von 1262 bis 1273 tätig war. Zum Auffinden dieses Schreibers siehe Sammlung Thorn, Nr. 17.
Textausgabe
Der Unterschied zwischen c und t ist nur schwer erkennbar.

Numéro 38
Les échevins de Maastricht annoncent que Hendrik van Retersbeek, sain de corps et d'esprit, a transféré ses biens meubles et ses créances à Dirk, commandeur de l'Ordre Teutonique, au profit de la maison et des frères de la maison Sainte-Marie à Aldenbiesen. Cette cession s'est faite à la condition que l'administrateur et le couvent du monastère Sint-Gerlach de Houthem soient libres de toute revendication, contestation, obligation et autres concernant ces biens, à l'exception d'une rente annuelle de six muids de seigle mesure maastrichtoise qu'on cultive de l'autre côté de la Meuse. Le commandeur et le couvent de Sint-Gerlach doivent verser cette rente au commandeur et aux frères de Maastricht aussi longtemps qu'Hendrik vit, et cette rente leur reviendra entièrement et libre de tout droit après sa mort.
Die Schöffen von Maastricht bescheinigen, daß Hendrik van Retersbeek, gesund an Körper und Geist, sein bewegliches Vermögen und seine Ansprüche an Dirk, Komtur des Deutschen Ordens, zugunsten des Hauses und der Brüder des Hauses St. Marien in Aldenbiesen übertragen hat, unter der Bedingung, daß die Propstei und der Konvent von Sint-Gerlach (in Houthem) frei sind von allen Ansprüchen, Streitigkeiten, Verpflichtungen und anderen Angelegenheiten in Bezug auf diese Güter, mit Ausnahme einer jährlichen Leibrente von sechs Mud Roggen (Maastrichter Maß), die auf der anderen Seite der Maas wachsen. Die Propstei und der Konvent von Sint-Gerlach sollen diese Leibrente in Maastricht an den Komtur und die Brüder in Maastricht zahlen, solange Hendrik lebt, und diese Leibrente soll nach seinem Tod frei und vollständig an sie zurückgehen.
Originale
A1. Maastricht, RHCL, Zugang Nr. 14.D003, Archiv Sint-Gerlach Kloster in Houthem, Inv. Nr. 97-1, Reg. Nr. 29. - Saubere Erhaltung bis auf Flecken im Text.
Anmerkungen auf der Rückseite: 1o von einer Hand aus dem 16. Jahrhundert: [...]a VI modios siliginis. - 2o von einer Hand aus dem 17. Jahrhundert: 1293. - 3o von einer Hand aus dem 18. Jahrhundert: Renuntiatio Godefridi super sex modios siliginis, 1293. - 4o von der Hand des 18. Jahrhunderts: Num. 81.
Siegel: drei angebrachte Siegel, angekündigt, nämlich: S2 des Propstes von Sint-Gerlach in Houthem, aus braunem Wachs, beschädigt. - S3 von Godfried, Sohn des verstorbenen Floriman, Schöffe von Maastricht, aus braunem Wachs, beschädigt. - S4 von Florentius, Schöffe von Maastricht, aus braunem Wachs, beschädigt; und eine Befestigungsstelle, vermutlich für das angekündigte Siegel von Dirk, Komtur des Deutschen Ordens (LS1). Für eine Beschreibung und Abbildung von S2, S3 und S4 siehe Venner, "Siegel Kloster Sint-Gerlach", 153, 163 bzw. 164.
A2. Maastricht, RHCL, Zugang Nr. 14.D003, Archiv Sint-Gerlach Kloster in Houthem, Inv.-Nr. 97-2, Reg.-Nr. 29.
Anmerkungen auf der Rückseite: 1ovon der Hand des 17. Jahrhunderts: Quitingh of rents. - 2o von Hand des 17. Jahrhunderts: 1299 (mit Bleistift geändert in 1293). - 3o von der Hand des 18. Jahrhunderts: Num. 81.
Siegel: ein hängend angebrachtes Siegel, angekündigt, nämlich: S2 des Propstes von Sint-Gerlach in Houthem, aus braunem Wachs, beschädigt; und drei Stellen der Bestätigung, vermutlich für die angekündigten Siegel von Dirk, Kommandeur des Deutschen Ordens, Godfried, Sohn des verstorbenen Floriman, Ratsherr von Maastricht, und Florentius, Ratsherr von Maastricht (LS1, LS3 und LS4). Für eine Beschreibung und Abbildung von S2 siehe Venner, "Siegel des Klosters Sint-Gerlach", 153.
Kopie
Nicht verfügbar.
Ausgaben
a. Franquinet, Revidiertes Inventar Sint-Gerlach, IV, 31-32, Nr. 27, zu A1. - b. Nève, die Schöffenurkunden aus dem 13. Jahrhundert , 94-95, Nr. 1293.05.15 (mit Übersetzung), zu A1 und A2.
Zusammenfassungen
Haas, Inventar von Sint-Gerlach, 78, Reg. Nr. 29. - Idem, Chronologisches Verzeichnis, 95, Nr. 257 und 257a.
Herkunft
A1 und A2 wurden von der gleichen Hand geschrieben. Dieser Schreiber kann im Umfeld der Maastrichter Schöffen geortet werden, da diese Hand auch eine Schöffenurkunde für eine Maastrichter Begine im Jahr 1293 geprägt hat (siehe Maastricht, RHCL, Zugang Nr. 14.B002A, Archivkapitel von Sint-Servaas in Maastricht, 1062-1797, Inv.-Nr. 463).
Textausgabe
Die Unterscheidung zwischen c und t ist nicht klar erkennbar. Die Lücken in A1 werden in geraden Klammern zu A2 ergänzt.

Numéro 38
Elisabeth, dame de Sprimont, ancienne comtesse de Clèves et veuve de Gérard, seigneur de Wassenberg, fait don à l'abbaye de Kloosterrade de sa dîme de Cartils, dans la paroisse de Gulpen, au profit d'une messe annuelle pour son mari, son fils Gérard et elle-même.
Elisabeth, Dame von Sprimont, ehemalige Gräfin von Kleve und Witwe von Gerard, Herr von Wassenberg, schenkt der Abtei Kloosterrade ihren Zehnten in Cartils in der Pfarrei Gulpen zu Gunsten einer Jahreszeitmesse für ihren Mann, ihren Sohn Gerard und sich selbst.
Original
A. Maastricht, HCL, Zugang Nr. 14.D004, Archiv der Abtei Kloosterrade, Inv.-Nr. 786.
Ausgabe
a. Polak und Dijkhof, Oorkondenboek Kloosterrade, 212-213, Nr. 112, nach A.

Numéro 38
Les échevins de Maastricht ont établi un acte par lequel Jan, fils de leur ancien échevin Boudewijn de Molendino, a vendu la moitié d'une maison située en face de la chapelle St Amor (à Maastricht) à Jan, moine de l'abbaye du Val-Dieu (à Aubel), au profit de l'abbé et du couvent.
Die Schöffen von Maastricht beurkunden, dass Jan, der Sohn ihres verstorbenen Mitschöffen Boudewijn de Molendino, die Hälfte eines Hauses gegenüber der Sint-Amorkapelle (in Maastricht) an Jan, Mönch der Abtei Val-Dieu (in Aubel), zugunsten von Abt und Konvent verkauft.
Original
A. Maastricht, HCL, Zugang Nr. 14.B002A, archief kapittel van Sint-Servaas in Maastricht, 1062-1797, Inv. Nr. 450. Stark beschädigt mit Textverlust.
Anmerkungen auf der Rückseite: 1o von einer Hand aus dem 14. Jahrhundert: Littera ad domum de Molendin[o] in Lata Platea. - 2o von einer Hand des 16. Jahrhunderts: 1373 / s 23. - 3ovon einer Hand des 18. Jahrhunderts: 293.
Siegel: ein hängend Befestigtes Siegel, angekündigt, nämlich: S2 erstes Siegel von Gerard, Sohn von Gosmar (= Gerard de Mayo), Schöffe von Maastricht, aus grünem Wachs, beschädigt; und zwei Befestigungsstellen, vermutlich für die angekündigten Siegel von Boudewijn Caseus, Schöffe von Maastricht, und Jan van Mulinghen, Schöffe von Maastricht (LS1 und LS3). Für eine Beschreibung und Abbildung von S2 siehe Venner, "Maastrichtse schepenzegels", 172-173, Abb. 21.
Kopie
Nicht verfügbar.
Ausgabe
a. Nève, De dertiende-eeuwse schepenoorkonden, 45-46 (mit unvollständiger Übersetzung), Nr. 1274.02.23, nach A.
Zusammenfassungen
Doppler, "Schepenbrieven", 23, Nr. 6. - Haas, Chronologische lijst, 68-69, Nr. 172. -Nuyens, Inventaris Sint-Servaas, 101, Nr. 450.
Datierung
Die Verwendung des Osterstils in der Diözese Lüttich wurde angenommen, siehe Camps, ONB I, XXI, und Dillo und Van Synghel, ONB II, XVII.
Herkunft
Die vorliegende Urkunde für die Abtei Val-Dieu in Aubel wurde von einem Schreiber verfasst, der auch die Schöffenurkunden der Stadt Maastricht mundiert für die Abtei Val-Dieu vom 24. Juni 1276 (siehe Collectie Sint-SErvaaskapittel, Nr. 43 und 44), für einen Pfarrer in Maastricht vom 9. Juli 1278 (siehe Collectie Sint-Servaaskapittel, Nr. 45), für das Sint-Servaaskapitel in Maastricht vom 6. Oktober 1285 (siehe Collectie Sint-Servaaskapittel, Nr. 56), für eine Privatperson von 25. Juni 1287 (siehe Collectie Sint-Servaaskapittel, Nr. 58), für eine Begine in Maastricht von 24. April 1288 (siehe Collectie Sint-Servaaskapittel, Nr. 59), sowie eine Urkunde von Richter und Schöffen des Gerichtshofes von Lenculen für eine Privatperson vom 17. März 1291 (siehe Collectie Sint-Servaaskapittel, Nr. 69). Somit kann dieser Skriptor im Umfeld des Maastrichter Schöffengerichtshofes verortet werden.
Textausgabe
Die Lücken in A können nicht nach einer Abschrift ergänzt werden. Laut Doppler gehörte die andere Hälfte des verkauften Hauses der Basilea.
Numéro 39
Walram, seigneur de Valkenburg et Monschau, promet de ne pas faire pression sur le couvent Sint-Gerlach de Houthem pour qu'il accueille plus de trente religieuses, conformément à l'accord conclu avec la prieure et le couvent sur la réduction du nombre de religieuses. Guillaume, abbé de Prémontré, approuve ce règlement.
Walram, Herr van Valkenburg und Monschau, verspricht, keinen Druck auf das Kloster Sint-Gerlach (in Houthem) auszuüben, damit es mehr als 30 Nonnen aufnimmt, gemäß der Vereinbarung mit der Priorin und dem Kloster über die Verringerung der Zahl der Nonnen. Willem, Abt van Prémontré, billigt diese Verordnung.
Originale
[A1]. Nicht vorhanden, dargestellt durch B, versiegelt mit zwei Siegeln.
[A2]. Nicht vorhanden, dargestellt durch C, versiegelt mit zwei Siegeln.
Abschriften
B. 1735, Maastricht, RHCL, Zugang Nr. 14.D003, archief klooster Sint-Gerlach te Houthem, Inv. Nr. 1 (cartularium) = Privelegien ende register der obligatien en andere erffcontracten des adelijcken cloosters van St. Gerlach, S. 139-140, unter der Überschrift: Litere domini Walrami de Monjoe et Valckenburgh et domini Guillemni, abbatis Premonstratensis, quod ultra XV sorores nulla debet recipi, und am Rande: Num. 92, unter Angabe zweier Siegelstellen, zu [A1]. - C. 1735, Maastricht, RHCL, Zugang Nr. 14.D003, archief klooster Sint-Gerlach te Houthem, Inv. Nr. 1 (cartularium) = Privelegien ende register der obligatien en andere erffcontracten des adelijcken cloosters van St. Gerlach, S. 363-364, unter der Überschrift: Copia literarum domini Walrami de Valckenborgh et domini abbatis Premonstratensis, quod ultra 30 sorores nulla debet recipi, und am Rande: Num. 221, unter Angabe von zwei Siegelstellen, zu [A2].
Ausgabe
Habets, 'Houthem-Sint-Gerlach', 215-216, Nr. 9, nach C.
Entstehung und Textausgabe
Die vorliegende Urkunde ist in zwei Abschriften desselben Kartulariums überliefert, die sich in einem wesentlichen Punkt unterscheiden, nämlich in der Höchstzahl der Klosterschwestern. In Abschrift B sind fünfzehn, in Abschrift C dreißig Schwestern genannt. Obwohl sich diese Abschriften im selben Kartularium Nr. 1 befinden, wurden sie vom Kopisten als zwei verschiedene Urkunden mit getrennten Rubriken im Register und mit einer eigenen Referenznummer betrachtet. Beide Kartularabschriften beziehen sich auf eine Originalurkunde. Abgesehen von der unterschiedlichen Anzahl der Klosterschwestern deutet die Variantenforschung auf die Existenz von zwei verschiedenen Versionen hin. Diese gehen aller Wahrscheinlichkeit nach auf eine doppelte Ausgabe zurück, ein Exemplar für den Herrn van Valkenburg und Monschau und eines für das Kloster Sint-Gerlach. Die Zahl von dreißig Klosterschwestern im Exemplar C erscheint uns am wahrscheinlichsten, da Dirk IV, Herr van Valkenburg und Monschau, in einer Urkunde vom. 15. Februar 1345, erklärt, daß er das Verbot,mehr als dreißig Nonnen in das Kloster Sint-Gerlachaufzunehmen, respektieren wird: et ea de causa receperunt et habent inhibitionem a suis superioribus sive praelatis ne aliquando de caetero recipiant domicellam in suum conventum donec ad tricesimum numerum redigantur (siehe Habets, 'Houthem-Sint-Gerlach', 216-217, Nr. 10). Folglich wurde für die Textausgabe das Exemplar C als Grundtext bevorzugt, mit einem Hinweis auf die Varianten von B in den Anmerkungen.

Numéro 39
Guda (de Rennenberg), abbesse, le couvent de l'abbaye de Thorn et Guillaume II, seigneur de Horn et gardien de l'abbaye, désignent Gijsbert de Bruchausen, Jan de Rennenberg, chanoines de Liège, Hendrik de Baexem, chevalier, et Marsilius de Berg comme arbitres pour régler leurs différends.
Guda (von Rennenberg), Äbtissin, der Konvent der Abtei Thorn und Wilhelm II., Herr van Horn und Vormund der Abtei, ernennen Gijsbert van Bruchausen, Jan van Rennenberg, Kanoniker von Lüttich, Hendrik van Baexem, Ritter, und Marsilius van Berg zu Schiedsrichtern zur Beilegung ihrer Streitigkeiten.
Original
A. Maastricht, HCL, Zugang Nr. 01.187A, Archiv Vrije Rijksheerlijkheid Thorn, Inv.-Nr. 50.
Anmerkungen auf der Rückseite: 1ovon einer Hand aus dem 17. Jahrhundert: Compromissum inter dominum de Horne et abbatissam Thoren (sic) Gudam, 1273. - 2o von einer Hand aus dem 17. Jahrhundert: A durchgestrichen, H.
Siegel: ein hängend befestigtes Siegel, angekündigt, nämlich: S3 von Guda van Rennenberg, Äbtissin von Thorn, beschädigt, aus braunem Wachs; und zwei Orte der Bestätigung, vermutlich für die angekündigten Siegel von Willem II, Herr van Horn, und dem Kloster von Thorn (LS1 und LS2). Für eine Beschreibung und Abbildung von S3, siehe Venner, 'Siegel Thorn', 34.
Ausgaben
a. Franquinet,Revidiertes Inventar Thorn, 48-49, Nr. 32, nach A. - b. Habets, Archiv Thorn, 43-44, Nr. 50, nach a.
Regest
Haas, Chronologisches Verzeichnis, 66, Nr. 163.
Herkunft
Diese Urkunde wurde von einem Skriptor der Abtei Thorn mundiert, der von 1262 bis 1273 tätig war. Zum Auffinden dieses Schreibers siehe Sammlung Thorn, Nr. 17.
Textausgabe
Der Unterschied zwischen c und t ist nicht klar erkennbar.

Numéro 39
L'abbé Koenraad et le couvent de Kloosterrade vendent au monastère de Marienthal, qui avait auparavant loué ces biens à l'abbaye, quelques parcelles de terre arable à Büllesheim pour dix-huit marks de Cologne.
Abt Koenraad und der Konvent von Kloosterrade verkaufen einige Flächen Ackerland in Büllesheim für achtzehn Mark Keuls an das Kloster Marienthal, das diese Güter zuvor von der Abtei gepachtet hatte.
Original
A. Maastricht, HCL, Zugang Nr. 14.D004, Archiv der Abtei Kloosterrade, Inv.-Nr. 1651.
Ausgabe
a. Polak und Dijkhof, Oorkondenboek Kloosterrade, 216-217, Nr. 115, nach A.

Numéro 39
Le roi romain Rodolphe Ier explique l'acte de donation du pont de la Meuse par le roi romain Coenraad III et déclare que le chapitre s'engage à ne pas dépenser plus pour l'entretien du pont que ce qui correspond aux revenus du pont.
Der römische König Rudolf I. erläutert die Schenkungsurkunde der Maasbrücke durch den römischen König Konrad III. und erklärt, dass sich das Kapitel verpflichtet, für die Instandhaltung der Brücke nicht mehr auszugeben, als die Einnahmen der Brücke betragen.
Original
A. Maastricht, HCL, Zugang Nr. 14.B002A, archief kapittel van Sint-Servaas in Maastricht, 1062-1797, Inv.-Nr. 437. Geringfügig beschädigt. Liniiert.
Anmerkungen auf der Rückseite: 1o von einer Hand aus dem 13. Jahrhundert: Interpretatio privilegii pontis regis Rudolfi. - 2ovon einer Hand aus dem 17. Jahrhundert: [***] quartam reparationem capitulum teneatur. - 3ovon einer Hand aus dem 17. Jahrhundert: 27, Interpretatio donationis pontis Rudolphi, imperatoris, et declaratio ad quantam reparationem capitulum teneatur.
Siegel: ein hängend befestigtes Siegel, angekündigt, nämlich: S1 des römischen Königs Rudolf I., beschädigt, aus weißem Wachs. Für eine Beschreibung von S1, siehe Venner, "Zegelsl", Nr. 50.
Abschriften
B. 1640, Maastricht, HCL, Zugang Nr. 14.B002A, Archivkapitel des Heiligen Servatius in Maastricht, 1062-1797, Inv. Nr. 1741 (Kartular) = Liber sive regestum originis ecclesiae Sancti Servatii Traiec[tensis] illiusque privilegiorum, donationum ac iurium ex originalibus et libro chartarum manu Ioannis Choris, receptoris capituli, descriptorum, S. 84-85, unter der Überschrift: Rudolphus declarat ecclesiam non teneri ad maiores pontis Mose reparationes quam ascendant reditus pontis, nach A. - [C]. nicht vorhanden, aber bekannt aus D, cartularium Sint-Servaaskapittel in Maastricht = Liber A, fol. 3. - D. vor 1768, Ibidem, Zugang Nr. 22.001A, Handschriftencollectie (ehemals) Stadtarchiv Maastricht, 14.-20. Jahrhundert, Inv. Nr. 199a (Kartularium) = Diplomata Trajectensia de anno 800 ad 1664, p. 403-404, unter der Überschrift: 1274, Rudolphus, Romanorum imperator, declarat ecclesiam Sancti Servatii non teneri ad pontis Mose reparationem ultra reditus illius pontis, 15 kalendas octobris, 1274, beglaubigte Kopie von G.J. Lenarts, Stadtschreiber von Maastricht, nach A.
Ausgaben
a. Willemsen, 'Inventaire', 175-176, Nr. 12, nach A. - b. Winkelmann, Acta imperii II, 81-82, Nr. 93, indirekt nach einer Abschrift in einem Kartular des Sint-Servaaskapitels in Maastricht (aufbewahrt in Paris, Bibliothèque Nationale, Fonds Latin).
Zusammenfassungen
Verkooren, Inventaire des chartes et cartulaires, 138. - Doppler, "Verzameling [800-1273]", 251-252, Nr. 199. - Haas, Chronologische lijst, 69, Nr. 174. -Nuyens, Inventaris Sint-Servaas, 100, Nr. 437.
Kohärenz
Für die Schenkung der Maasbrücke durch den römischen König Konrad III. vom 22. Juni 1139 und ihre Bestätigung durch Papst Innozenz II. vom 18. Dezember 1139, siehe Collectie Sint-Servaas, Nr. 5 und 6. Für den von vier Erzbischöfen und fünfzehn Bischöfen gewährten Ablass für den Bau der Maasbrücke vom 29. Januar 1284 und dessen Bestätigung durch Jan IV. (van Vlaanderen), Bischof von Lüttich, vom 8. Mai 1287, siehe Collectie Sint-Servaaskapittel Nr. 51 und 57.
Numéro 40
Les échevins d'Oirsbeek annoncent que Willem Scheld de Doenrade et son épouse Geertrui ont vendu quatre acres de terres agricoles dans la paroisse d'Oirsbeek près de Doenrade à l'administrateur et au couvent de Sint-Gerlach à Houthem. Willem et Geertrui paieront un bail annuel de quatre seigles d'Aix-la-Chapelle au monastère et paieront les cijns des quatre acres loués au monastère.
Schöffen von Oirsbeek beurkunden, daß Willem Scheld van Doenrade und seine Ehefrau Geertrui vier Morgen Ackerland in der Pfarrei Oirsbeek bei Doenrade an Propst und Konvent von Sint-Gerlach (in Houthem) verkauft haben und daß sie dem Konvent einen jährlichen Pachtzins von vier Mud Roggen (Aachener Maß) zahlen und die Akzise (Steuer) von den vier gepachteten Morgen für den Konvent entrichten werden.
Original
[A]. Nicht vorhanden, nach B mit einer Plombe gesiegelt.
Kopie
B. 1735, Maastricht, RHCL, Zugang Nr. 14.D003, archief klooster Sint-Gerlach te Houthem, Inv. Nr. 1 (cartularium) = Privelegien ende register der obligatien en andere erfffcontracten des adelijcken cloosters van St. Gerlach, S. 292-293, unter der Überschrift: Emptio 4 bonnariorum terre arabilis iuxta Dondenrode in parochia de Oirsbeke, anno 1293, und am Rande: Num. 182, unter Angabe einer Siegelstelle, zu [A].
Ausgabe
Bisher nicht veröffentlicht.
Regest
Nicht verfügbar.

Numéro 40
Arnoud de Louvain et son épouse Isabelle, seigneur et dame de Breda, vendent à Guda (de Rennenberg), abbesse, et au couvent de l'abbaye de Thorn la portion de l'accise annuelle, établie sur la cour de Gilze, qui avait été vendue par l'abbesse et le couvent au seigneur de Breda en décembre 1243.
Arnoud von Leuven und seine Gemahlin Isabella, Herr und Dame van Breda, verkaufen an Guda (van Rennenberg), Äbtissin, und den Konvent der Abtei Thorn den Anteil an der jährlichen Akzise (Steuer) von fünf Lütticher Mark , die auf den Hof in Gilze festgesetzt wurde und die von Äbtissin und Konvent im Dezember 1243 an den Herrn van Breda verkauft worden war.
Original
A. Maastricht, HCL, Zugang Nr. 01.187B, Archiv Vrije Rijksheerlijkheid Thorn, prel. inv. Nr. 2223.
Ausgabe
a. Dillo-Van Synghel, ONB II, 550-552, Nr. 1146, nach A.
Kohärenz
Zum Verkauf durch die Äbtissin Hildegonde und den Konvent der Abtei Thorn im Dezember 1243, siehe Sammlung Thorn, Nr. 11.

Numéro 40
Verdict des arbitres dans le litige opposant l'abbé et le couvent de Kloosterrade à Gerard van Scherwier au tribunal de Laar ; l'abbé et le couvent acceptent le verdict et déclarent avoir reçu la somme de 42 marks aixois.
Der Schiedsspruch im Streit von Abt und Konvent von Kloosterrade mit Gerard van Scherwier über den Hof Laar; Abt und Konvent stimmen dem Urteil zu und erklären, den Betrag von 42 Mark Akens erhalten zu haben.
Original
A. Maastricht, HCL, Zugang Nr. 14.D004, Archiv der Abtei Kloosterrade, Inv.-Nr. 995.
Ausgabe
a. Polak und Dijkhof, Oorkondenboek Kloosterrade, 222-224, Nr. 119, nach A.

Numéro 40
Le pape Grégoire X communique (au chapitre de Saint-Servatius à Maastricht) deux des constitutions qu'il a annoncées au concile de Lyon, à savoir sur la bigamie et la fin des offices par les chanoines.
Papst Gregor X. übermittelt (dem Sint-Servaaskapitel in Maastricht) zwei der Konstitutionen, die er auf dem Konzil von Lyon verkündet hatte, nämlich über Bigamie und die Beendigung von Gottesdiensten durch Kanoniker.
Original
A. Maastricht, HCL, Zugang Nr. 14.B002A, archief kapittelvan Sint-Servaas in Maastricht, 1062-1797, Inv. Liniert, beschädigt mit Textverlust.
Anmerkung auf der Rückseite: 1ovon einer Hand aus dem 14. Jahrhundert: Magistris Seruatianis.
Siegel: eine Befestigungsstelle, vermutlich für das unangekündigte Siegel von Papst Gregor X. (LS1).
Kopie
Nicht verfügbar.
Ausgabe
Bisher nicht veröffentlicht.
Zusammenfassungen
Doppler, "Verzameling [800-1273]", 250, Nr. 196 (datiert 1273 Dezember 19). - Haas, Chronologische lijst, 68, Nr. 170 (datiert 1273 Dezember 19). - Nuyens, Inventaris Sint-Servaas, 71, Nr. 162 (datiert 1273 Dezember 19).
Kohärenz
Für die Ausgabe aller Konstitutionen, die am 1. November 1274 auf dem Generalkonzil von Lyon verkündet wurden, siehe Guiraud, Les registres de Grégoire X, 241-250, Nr. 576. Siehe auch Potthast, Regesta pontificum Romanorum, 1689, Nr. 20950.
Datierung
Die vorliegende Urkunde wird in das dritte Pontifikatsjahr von Papst Gregor X. datiert. Es besteht jedoch Unklarheit darüber, wann er sein erstes Pontifikat antreten ließ, bei dem Antritt oder bei der Weihe, siehe Strubbe und Foot, Chronologie, 216. Für die Datierung wird der Antritt seines Pontifikats am 27. Oktober 1271 angenommen. Wird der Tag der Priesterweihe, d. h. der 27. März 1272, angenommen, müsste diese Urkunde auf den 19. Dezember 1275 datiert werden.

Numéro 41
Arnoud de Louvain et sa femme Isabelle, seigneur et dame de Breda, vendent à Guda (de Rennenberg), abbesse, et au couvent de l'abbaye de Thorn l'ancienne et la nouvelle dîme dans la paroisse d'Etten. Par cette vente, Arnoud et Isabella renoncent à tout droit sur cette dîme.
Arnoud van Leuvenn und seine Frau Isabella, Herr und Dame van Breda, verkaufen an Guda (van Rennenberg), Äbtissin, und den Konvent der Abtei Thorn den alten und neuen Zehnten innerhalb der Pfarrei von Etten.
Original
A. Maastricht, HCL, Zugang Nr. 01.187A, Archiv Vrije Rijksheerlijkheid Thorn, Inv.-Nr. 54.
Ausgabe
a. Dillo-Van Synghel, ONB II, 560-563, Nr. 1152, nach A.

Numéro 41
Diederik VII, comte de Clèves, à la demande de sa sœur, la duchesse de Limbourg, fait don à l'abbaye de Kloosterrade de ses revenus provenant de la dîme sur la propriété abbatiale de Lommersum, qui lui appartient en vertu de l'interdiction de chasse du château de Tomburg, à concurrence de trois marks par an.
Diederik VII., Graf von Kleve, schenkt der Abtei Kloosterrade auf Bitten seiner Schwester, der Herzogin von Limburg, seine Einkünfte aus dem Zehnten des Klostergutes Lommersum, das ihm aufgrund des Wildbannes der Tomburg gehört, bis zu einem Höchstbetrag von drei Mark pro Jahr.
Original
A. Maastricht, HCL, Zugang Nr. 14.D004, Archiv der Abtei Kloosterrade, Inv.-Nr. 807.
Ausgabe
a. Polak und Dijkhof, Oorkondenboek Kloosterrade, 224-225, Nr. 120, nach A.

Numéro 41
Otto de Gulik, prévôt du chapitre de Saint-Servatius à Maastricht et archidiacre de Liège, déclare que les biens et revenus de la cour de Kückhoven avec l'intendance n'appartiennent pas au prévôt mais au chapitre.
Otto van Gulik, Propst des Sint-Servaaskapitels in Maastricht und Archidiakon von Lüttich, erklärt, dass die Güter und Einkünfte des Hofes von Kückhoven mit der Vogtei, nicht dem Propst, sondern dem Kapitel gehören.
Original
A. Maastricht, HCL, Zugang Nr. 14.B002A, archief kapittel van Sint-Servaas in Maastricht, 1062-1797, Inv.-Nr. 422.
Anmerkungen auf der Rückseite: 1o von einer Hand aus dem 14. Jahrhundert: Littera de Codecouen. - 2o von einer Hand aus dem 14. Jahrhundert: [***] redditus pertinent ad capitulum. - 3o von einer Hand aus dem 16. Jahrhundert: 9 / 7 / M XXV. - 4o von einer Hand aus dem 17. Jahrhundert: Littera E / 173.
Siegel: ein hängend befestigtes Siegel, nicht angekündigt, nämlich: S1 von Otto von Gulik, Propst des Sint-Servaaskapitels in Maastricht und Erzdiakon von Lüttich, aus rotem Wachs, beschädigt. Für eine Beschreibung und Abbildung dieses Siegels siehe Venner, "Zegels", Nr. 15.
Kopie
Nicht verfügbar.
Ausgabe
Bisher nicht veröffentlicht.
Zusammenfassungen
Doppler, "Verzameling [800-1273]", 252-253, Nr. 201. - Haas, Chronologische lijst, 69, Nr. 175. - Nuyens, Inventar is Sint-Servaas, 98, Nr. 422.
Datierung
Die Verwendung des Osterstils in der Diözese Lüttich wurde angenommen, siehe Camps, ONB I, XXI, und Dillo und Van Synghel, ONB II, XVII.
Textausgabe
Der Unterschied zwischen c und t ist schwer zu erkennen.
Numéro 42
Arnoud van Leuven et son épouse Isabella, seigneur et dame de Breda, accordent à Arnoud Coreman et à son épouse Heilwich 50 hectares de terres incultes, situées à Hulsdonk dans la seigneurie de Breda, contre un droit de succession annuel.
Arnoud van Leuven und seine Frau Isabella, Herr und Dame van Breda, gewähren Arnoud Coreman und seiner Frau Heilwich 50 bunder Ödland, gelegen in Hulsdonk innerhalb der Herrschaft von Breda, gegen eine jährliche Erbschaftssteuer von 50 Pfennig (Leuvens).
Kopie
B. ca. 1700, Maastricht, HCL, Zugang Nr. 01.187A, Archiv Vrije Heerlijkheid Thorn, Inv. Nr. 55, zweites Stück = Copie verclaringhe ofte vidimus van den abt des cloosters van Sinte Michiels tott Antwerpen; Q, unter der Überschrift: Copie copie, nach einer verlorenen Kopie vom 3. März 1345.
Ausgabe
a. Dillo-Van Synghel, ONB II, 643-644, Nr. 1195.

Numéro 42
L'abbé Cuno et le couvent de Kloosterrade vendent tous leurs biens et droits à Dernau pour 160 marks de Cologne au prieur et au couvent de Marienthal, près de Dernau, en règlement de leurs dettes s'élevant à 1 400 marks de Cologne, qu'ils ont contractées à la suite de catastrophes qu'ils ont subies ; l'évêque Jean IV de Liège consent à la vente et la cosigne.
Abt Cuno und der Konvent von Kloosterrade verkaufen alle ihre Güter und Rechte in Dernau für 160 Mark Keuls an den Prior und Konvent von Marienthal bei Dernau zur Begleichung ihrer Schulden in Höhe von 1.400 Mark Keuls, die ihnen durch erlittene Unglücke entstanden sind; Bischof Jan IV. von Lüttich stimmt dem Verkauf zu und unterschreibt mit.
Originale
A1. Maastricht, HCL, Zugang Nr. 14.D004, Archiv der Abtei Kloosterrade, Inv.-Nr. 1653.
[A2]. Nicht verfügbares zweites Exemplar, das für die Gegenpartei bestimmt ist; siehe unten
Ursprünge und Überlieferungen.
Ausgabe
a. Polak und Dijkhof, Oorkondenboek Kloosterrade 243-245, Nr. 131, zu A1.
Textausgabe
Die Unterscheidung zwischen c und t ist in A1 nicht immer klar. Die Lücke im Original, die durch das Herausreißen der plica (= Umbug: der gefaltete untere Rand der Urkunde) entstanden ist, wurde nach einer späteren Abschrift ergänzt, siehe die Ausgabe von Polak und Dijkhof.

Numéro 42
Siegfried de Brohl, noble, et Lukardis, sa femme, accordent aux habitants de Güls, pour quatorze ans, l'exemption des droits et services qui leur sont dus, et déclarent qu'en cas d'aliénation, ils offriront d'abord la tutelle héréditaire à l'abbé de Siegburg et aux habitants de Güls.
Siegfried van Brohl, Edelmann, und Lukardis, seine Frau, gewähren den Einwohnern von Güls vierzehn Jahre lang Befreiung von den ihnen zustehenden Rechten und Diensten und erklären, dass sie bei einer Entfremdung (Verkauf) zunächst dem Abt von Siegburg und den Einwohnern von Güls die erbliche Vormundschaft anbieten werden.
Original
A. Maastricht, HCL, Zugang Nr. 14.B002A, archief kapittel van Sint-Servaas in Maastricht, 1062-1797, Inv.-Nr. 341.
Anmerkungen auf der Rückseite: 1o von einer Hand aus dem 17. Jahrhundert: 1275 / Vogteij zu Guls. Ist der gemein versatz und versprochen ad annos 14 omnia tercia servicia et carrata vini de villa Sieberg; si advocatia vendenda sit, vendatur abbati primo. - 2o von einer Hand aus dem 17. Jahrhundert: 1275.
Siegel: vier Befestigungsstellen, vermutlich für die angekündigten Siegel der Äbte von Siegburg und Maria Laach, von Herman, Herr von Helfenstein, und von Siegfried von Brohl, Erbvogt von Güls (LS1, LS2, LS3 und LS4).
Kopie
Nicht verfügbar.
Ausgabe
a. Wisplinghoff, Urkunden Siegburg, 271-272, Nr. 155, nach A.
Zusammenfassungen
Doppler, "Verzameling [800-1273]", 253, Nr. 203. - Haas, Chronologische lijst, 70, Nr. 178, - Nuyens, Inventaris Sint-Servaas, 90, Nr. 341.
Datierung
Die Verwendung des "stilus Trevirensis", des Nachrichtenstils, im Erzbistum Trier wird angenommen, siehe Grotefend, Taschenbuch, 12.
Textausgabe
Der Unterschied zwischen c und t ist schwer zu erkennen.
Numéro 43
Arnoud de Louvain et son épouse Isabelle, seigneur et dame de Breda, font don aux habitants de Breda des terres communales prédéfinies, situées près de Breda, ainsi que des nouvelles terres octroyées au cours des trois dernières années.
Arnoud von Leuven und seine Frau Isabella, Herr und Dame van Breda, schenken den Einwohnern von Breda das Ländereien in der Nähe von Breda innerhalb festgelegter Grenzen sowie die in den letzten drei Jahren neu vergebenen Ländereien.
Kopie
B. 1664, Maastricht, HCL, Zugang Nr. 01.187A, Archiv Vrije Heerlijkheid Thorn, Inv.-Nr. 57.
Ausgabe
a. Dillo-Van Synghel, ONB II, 648-650, Nr. 1198.

Numéro 43
Les frères Willem van Holset, Gillis van Treverstorf, Simon van Remersdaal, chevaliers, déclarent que leurs parents, le chevalier Simon van Remersdaal et son épouse Mabelia, ont légué avec leur consentement une dîme à Remersdaal à leur fils Olivier, à condition qu'après son décès, une moitié revienne à l'abbaye de Kloosterrade et l'autre moitié au couvent de femmes de Sinnich.
Die Brüder Willem von Holset, Gillis von Treverstorf, Simon von Remersdaal, Ritter, erklären, dass ihre Eltern, Ritter Simon von Remersdaal und seine Frau Mabelia, mit ihrem Einverständnis ihrem Sohn Olivier einen Zehnten in Remersdaal vermacht haben, unter der Bedingung, dass nach seinem Tod die eine Hälfte davon an die Abtei Kloosterrade und die andere Hälfte an das Frauenkloster Sinnich fallen soll.
Original
A. Maastricht, HCL, Zugang Nr. 14.D004, Archiv der Abtei Kloosterrade, Inv.-Nr. 813.
Ausgabe
a. Polak und Dijkhof, Oorkondenboek Kloosterrade, 248-249, Nr. 133, nach A.

Numéro 43
Les échevins de Maastricht font don à l'abbé et au couvent du Val-Dieu (à Aubel) d'une accise annuelle de douze shillings liégeois et de deux chapons par Ida et Margareta, béguines, filles de Godefroi de Wiggarberge.
Die Schöffen von Maastricht beurkunden, dass Ida und Margareta, Beginen, Töchter von Godfried von Wiggarberge, dem Abt und dem Kloster von Val-Dieu (in Aubel) einen jährlichen Cijns von zwölf Lütticher Schilling Lüttich und zwei Kapaunen schenken.
Original
A. Maastricht, HCL, Zugang Nr. 14.B002A, archief kapittel van Sint-Servaas in Maastricht, 1062-1797, Inv.-Nr. 451. Beschädigt. Diese Urkunde ist als Transfix an die Urkunde der Schöffen von Maastricht vom 25. Januar 1267 angehängt, siehe Collectie Sint-Servaas Nr. 26.
Kein Vermerk auf der Rückseite.
Siegel: zwei Befestigungsstellen, vermutlich für die angekündigten Siegel von Gerard van Mulinghen und Jan van Mulinghen, Schöffen von Maastricht (LS1 und LS2).
Kopie
Nicht verfügbar.
Ausgaben
a. Doppler, 'Schepenbrieven', 21-22, Nr. 3, nach A. - b. Nève, De dertiende-eeuwse schepenoorkonden, 49 (mit unvollständiger Übersetzung), Nr. 1276.06.24(2), nach A.
Zusammenfassungen
Haas, Chronologische lijst, 71, Nr. 180. - Nuyens, Inventaris Sint-Servaas, 101, Nr. 451.
Kohärenz
Zum Kauf dieses Cijns durch Ida und Margarete von Jan, einem Blutsverwandten von Tis, siehe Collectie Sint-Servaas, Nr. 26.
Herkunft
Diese Urkunde wurde von einem Skriptor verfasst, der die Maastrichter Schöffenurkunden mundierte, und ist in der Umgebung des Maastrichter Schöffengerichts zu finden, siehe Collectie Sint-Servaas, Nr. 38 unter Ursprünge.

Numéro 44
Amicus de Lude, chanoine du chapitre de Saint-Lambert à Liège, et Herman, cellérier de l'abbaye de Val-Dieu, statuent sur le litige entre les abbayes de Thorn et d'Orientén (à Rummen) au sujet du placement de valets de ferme dans la paroisse d'Oeteren sans l'accord de l'abbaye de Thorn, ainsi que sur le prélèvement de la dîme et l'usage du chemin public et des prés communs qui s'y trouvent, confisqués par l'abbaye d'Orientén au détriment de l'abbaye de Thorn.
Amicus de Lude, Kanoniker des Sint-Lambert-Kapitels in Lüttich, und Herman, Kellermeister der Abtei Val-Dieu, entscheiden über den Streit zwischen den Abteien Thorn und Oriënten (in Rummen) über die Anstellung von Knechten in der Pfarrei Oeteren ohne Zustimmung der Abtei Thorn sowie über die Zehntabgaben und die Nutzung der öffentlichen Straße und der gemeinsamen Wiesen dort, die die Abtei Oriënten zum Nachteil dieser Abtei (Thorn) in Anspruch genommen hatte.
Original
A. Maastricht, HCL, Zugang Nr. 01.187A, Archiv Vrije Rijksheerlijkheid Thorn, Inv.-Nr. 56. Beschädigt mit Textverlust; liniert, unten rechts herausgerissen ohne Textverlust.
Anmerkungen auf der Rückseite: 1o von einer Hand aus dem 13. Jahrhundert: De villa de Vtheren de abbatissa de Oriente. - 2o von einer Hand aus dem 13. Jahrhundert: Oriente. - 3o von einer Hand aus dem 13. Jahrhundert: Presbitero de Bikeuelt ad [questionem capituli?]. - 4ovon einer Hand aus dem 17. Jahrhundert: Sentencia arbitralis inter abbatissam de Thoren ex una et abbatissam de Orienten super diff[eren]tiis certorum bonorum in Nederoeteren sitorum, 1280, O. - 5o von einer Hand aus dem 18. Jahrhundert: N.
Siegel: eine Befestigungsstelle auf der linken Seite des Originals (LS1) für eines der beiden angekündigten Siegel; die zweite Befestigungsstelle auf der rechten Seite ist durch Einreißen des Pergaments nicht mehr auffindbar.
Ausgaben
a. Franquinet,Revidiertes Inventar Thorn, 50-54, Nr. 34 (datiert 1280 April 25), nach A. - b. Habets, Archiv Thorn, 47-49, Nr. 56 (datiert 1280 April 25), nach a.
Regest
Haas, Chronologische Liste, 74, 189 (datiert 1281 April 17).
Textausgabe
Der Unterschied zwischen c und t ist nur schwer erkennbar. Die Lücken in A wurden gefüllt, um a zu drucken, als das Original nicht beschädigt war.

Numéro 44
Hugo III, évêque de Liège, à la demande de l'abbé et du couvent de Kloosterrade, approuve, à l'instar de son prédécesseur, la vente des biens de l'abbaye au prévôt, au doyen et au chapitre de Saint-Géréon de Cologne, ainsi qu'à des personnes non précisées, afin d'alléger le fardeau des dettes de l'abbaye.
Hugo III., Bischof von Lüttich, genehmigt auf Ersuchen von Abt und Konvent von Kloosterrade in Anlehnung an seinen Vorgänger den Verkauf von Klostergütern an den Propst, den Dekan und das Kapitel von Sankt Gereon in Köln sowie an einige nicht näher bezeichnete Personen, um die Schuldenlast der Abtei zu verringern.
Originale
A1. Maastricht, HCL, Zugang Nr. 14.D004, Archiv der Abtei Kloosterrade, Inv.-Nr. 764. Beschädigt.
[A2]. Nicht verfügbares zweites Exemplar, bestimmt für das Kapitel von Sankt Gereon in Köln.
Ausgabe
a. Polak und Dijkhof, Oorkondenboek Kloosterrade , 263-265, Nr. 140, zu A1.
Textausgabe
Die Lücken im Original sind nach einer späteren Abschrift und Ausgabe gefüllt worden, siehe die Ausgabe von Polak und Dijkhof.

Numéro 44
Les échevins de Maastricht ont donné à Ida et Margareta, béguines, (filles de Godefroy de Wiggarberge), une accise annuelle de dix shillings liégeois à l'abbé et au couvent du Val-Dieu (à Aubel).
Die Schöffen von Maastricht beurkunden, dass Ida und Margareta, Beginen (Töchter von Godfried von Wiggarberge), dem Abt und dem Kloster von Val-Dieu (in Aubel) einen jährlichen Cijns von zehn Lütticher Schilling Lüttich schenken.
Original
A. Maastricht, HCL, Zugang Nr. 14.B002A, archief kapittel van Sint-Servaas in Maastricht, 1062-1797, Inv.-Nr. 452. Diese Urkunde ist der Schöffenurkunde von Maastricht von 18. September 1271 als Transfix beigefügt.
Kein Vermerk auf der Rückseite.
Siegel: zwei Befestigungsstellen, vermutlich für die angekündigten Siegel von Gerard und Jan van Mulinghen, Schöffen von Maastricht (LS1 und LS2).
Kopie
Nicht verfügbar.
Ausgabe
a. Nève, De dertiende-eeuwse schepenoorkonden, 48 (mit unvollständiger Übersetzung), Nr. 1276.06.24(1), nach A.
Zusammenfassungen
Doppler, "Schepenbrieven, 22-23, Nr. 5. - Haas, Chronologische lijst, 71, Nr. 179. - Nuyens, Inventaris Sint-Servaas, 101, Nr. 452.
Kohärenz
Dieser Cijns gehörte zu einem Haus, das sich Op de Gracht in Maastricht befand, wie aus der Urkunde vom 18. September 1271 hervorgeht, an der dieser Transfix befestigt ist, siehe Collectie Sint-Servaas, Nr. 34.
Herkunft
Diese Urkunde wurde von einem Skriptor verfasst, der die Maastrichter Schöffenurkunden mundierte, und ist in der Umgebung des Maastrichter Schöffengerichts zu finden, siehe Collectie Sint-Servaas, Nr. 38 unter Ursprünge.

Numéro 45
Mabilia, veuve de Hendrik, tuteur d'Eisden, et ses neuf enfants renoncent à tous les biens et droits à Eisden, Vucht et Mulheim après consultation et en présence de plusieurs témoins. Ils observent pleinement les coutumes qui y sont liées. La famille possédait les biens et les droits en fief, "cijns" (taxes) ou autres de l'abbesse et du couvent de Thorn et maintenant Mabilia et ses enfants vendent à nouveau tout aux propriétaires de Thorn. Avec cet accord, toute rancune et tout différend, qu'ils soient justifiés ou non, disparaissent et laissent place à une paix éternelle. En guise de garantie supplémentaire, Mabilia et ses enfants désignent cinq personnes comme cautions, au cas où l'abbesse et le couvent rencontreraient un quelconque obstacle. Ces cautions doivent rester à Stokkem jusqu'à la conclusion de l'accord.
Mabilia, Witwe von Hendrik, Vormund von Eisden, und ihre Kinder verkaufen der Äbtissin und dem Konvent von Thorn ihre Güter in Eisden, Vucht und Mülheim, die sie zu Lehen, als Pfand oder sonst von ihnen erhalten haben.
Original
A. Maastricht, HCL, Zugang Nr. 01.187A, Archiv Vrije Rijksheerlijkheid Thorn, Inv.-Nr. 60. Beschädigt mit Verlust von Text.
Anmerkungen auf der Rückseite: 1ovon einer Hand aus dem 14. Jahrhundert: Litera de acquisitione bonorum in Esden, C. - 2ovon einer Hand aus dem 17. Jahrhundert: 1282. - 3o von der Hand des 18. Jahrhunderts: E. - 4. von der Hand des 18. Jahrhunderts: Instrumentum retrocessionis de Eysden, 1282.
Siegel: drei Siegelstellen, vermutlich für die angekündigten Siegel von Jan, Dekan des Sint-Andreas-Kapitels in Köln, Ja, Propst des Sint-Paulus-Kapitels in Lüttich und Jakob, Vormund von Eisden (LS1, LS2 und LS3).
Kopie
B. erste Hälfte des 15.Jahrhunderts , Ibidem, Zugang Nr. 01.187B, Archiv Vrije Rijksheerlijkheid Thorn, Inv. Nr. 1628 (ehemals Cartularium Nr. 1) = Cartularium abbatiae imperialis
Thorensis, 966-1600, S. 11-12, unter Rubrik: V, De acquisitione bonorum [***], mit am Rand C, darunter von späterer Hand E, beschädigt, zu A.
Ausgaben
a. Franquinet,Revidiertes Inventar Thorn, 57-60, Nr. 37 (datiert 1282 Mai 28 ), nach A. - b. Habets, Archiv Thorn, 51-53, Nr. 60 (datiert 1282 Mai 28 ), nach a.
Regest
Haas, Chronologisches Verzeichnis, 76-77, Nr. 198.
Herkunft
Die vorliegende Urkunde für die Abtei Thorn wurde von derselben Hand geschrieben wie die Urkunden, die Osto van Thorn 1282 und Willem, Pfarrer von Geertruidenberg, sowie Jan (van Vlaanderen), Bischof von Lüttich, 1283 zugunsten der Abtei ausstellten, siehe Sammlung Thorn, Nr. 46, 49 und 50. Der Schreiber dieser Urkunden kann also in der Abtei Thorn lokalisiert werden.
Textausgabe
Die Lücken in A wurden nach B ergänzt.

Numéro 45
L'abbé Cuno et le couvent de Kloosterrade reconnaissent garder les biens spécifiés à Ahrweiler de l'abbé et du couvent de Prüm en échange de la livraison annuelle à cette abbaye d'une nappe d'autel et accordent à cette abbaye le droit de préemption sur toute vente de ces biens.
Abt Cuno und der Konvent von Kloosterrade erkennen an, dass sie die genannten Güter in Ahrweiler von Abt und Konvent von Prüm als Gegenleistung für die jährliche Lieferung eines Altartuches an diese Abtei besitzen und verleihen dieser Abtei das Vorkaufsrecht bei einem Verkauf dieser Güter.
Originale
A1. Maastricht, HCL, Zugang Nr. 14.D004, Archiv der Abtei Kloosterrade, Inv.-Nr. 847.
A2. Koblenz, Landeshauptarchiv, Archiv der Abtei Prüm (= Abteilung 18), Urkunden, Nr. 55.
Ausgabe
a. Polak und Dijkhof, Oorkondenboek Kloosterrade, 270-272, Nr. 144, zu A1.
Textausgabe
Die Unterscheidung zwischen c und t in A1 ist nicht immer eindeutig.

Numéro 45
Les échevins de Maastricht ont donné mandat à Jan de Molendino et à Mathilde, son épouse, de vendre à Garsilius, prêtre de la chapelle Saint-Georges à Maastricht, une accise de dix-huit schellings liégeois et un demi-chapon, établi sur le moulin à rasoir de Maastricht et dépendant de l'hôtellerie de Saint-Servatius.
Die Schöffen von Maastricht beurkundeten, dass Jan de Molendino und Mathilde, seine Ehefrau, einen jährlichen Cijns von achtzehn Lütticher Schilling und einem halben Kapaun, die auf der Scheermolen in Maastricht lastet und vom Sint-Servaasgasthuis abhängt, an Garsilius, den Pfarrer der Sint-Joris (kapel) in Maastricht, verkauft haben.
Original
A. Maastricht, HCL, Zugang Nr. 14.B002A, archief kapittel van Sint-Servaas in Maastricht, 1062-1797, Inv.-Nr. 453.
Anmerkungen zur Rückseite: 1o von einer Hand des 15. Jahrhunderts: De XVIII solidis quos dominus Garsilius emerit supra molendinum quod dicitur schermůlen / r 32. - 2o von einer Hand aus dem 16. Jahrhundert: R 26. -3o von einer Hand des 16. Jahrhunderts: 1278 / 122.
Siegel: zwei h"ngend befestigte Siegel, angekündigt, nämlich: S1 von Reinier van Wyck, Schöffe von Maastricht, aus braunem Wachs, beschädigt. - S2 von Olbert Colsop, Schöffe von Maastricht, aus braunem Wachs, beschädigt. Für eine Beschreibung und Abbildung von S1 siehe Venner, "Maastrichtse schepenzegels", 174, Abb. Nr. 35, und 175; und von S2 siehe Idem, "Zegels klooster Sint-Gerlach", 162-163.
Kopie
Nicht verfügbar.
Ausgabe
a. Nève, De dertiende-eeuwse schapenzegels, 53 (mit unvollständiger Übersetzung), Nr. 1278.07.09), nach A.
Zusammenfassungen
Doppler, "Schepenbrieven", 24, Nr. 7. - Haas, Chronologische lijst, 72, Nr. 184. - Nuyens, Inventaris Sint-Servaas, 102, Nr. 453.
Herkunft
Diese Urkunde wurde von einem Skriptor verfasst, der die Maastrichter Schöffenurkunden mundierte, und ist in der Umgebung des Maastrichter Schöffengerichts zu finden, siehe Collectie Sint-Servaas, Nr. 38 unter Ursprünge.

Numéro 46
Osto de Thorn, (ancien curé de Gilze), parent du seigneur de Born, renonce par transfert de tous titres légaux aux rentes qui lui sont dues par l'abbesse et le couvent de Thorn, y compris une rente rachetée par l'abbaye.
Osto von Thorn, (ehemaliger Pfarrer von Gilze), Verwandter des Herrn van Born, verzichtet durch Übertragung aller Rechtstitel auf die ihm von Äbtissin und Konvent von Thorn geschuldeten Abgaben, darunter eine Zins von zehn Mark Luiks, die die Abtei eingelöst hat.
Original
A. Maastricht, HCL, Zugang Nr. 01.187A, Archiv Vrije Rijksheerlijkheid Thorn, Inv.-Nr. 61.
Ausgabe
a. Dillo-Van Synghel, ONB II, 677-679, Nr. 1216, nach A.
Herkunft
Diese Urkunde wurde von einem Skriptor der Abtei Thorn mundiert, der in der Zeit von 1282 bis 1283 tätig war. Zum Auffinden dieses Schreibers siehe Sammlung Thorn, Nr. 45.

Numéro 46
Le roi romain Rodolphe Ier confirme et renouvelle la donation du pont de la Meuse par le roi romain Cunraad III en date du 22 juin 1139, dont le texte est inscrit, et autorise explicitement la perception du péage.
Der römische König Rudolf I. bestätigt und erneuert die Schenkung der Maasbrücke durch den römischen König Konrad III. vom 22. Juni 1139, deren Text inschriftlich festgehalten ist, und genehmigt ausdrücklich die Erhebung von Zolleinnahmen.
Original
A. Maastricht, HCL, Zugang Nr. 14.B002A, archief kapittel van Sint-Servaas in Maastricht, 1062-1797, Inv.-Nr. 438. Liniiert.
Anmerkungen auf der Rückseite: 1o von einer Hand aus dem 14. Jahrhundert: Confirmacio donacionis de ponte Rodulphi, imperatoris, et concessionis theolonii / m I 9. - 2o von einer Hand aus dem 16. Jahrhundert: Anno 1282. - 3o von einer Hand des 16. Jahrhunderts: R XXXV / R. M I n. - 4o von einer Hand des 17. Jahrhunderts: 30, Capsula imperialium.
Siegel: ein hängend befestigtes Siegel, angekündigt, nämlich: S1 des römischen Königs Rudolf I., aus weißem Wachs, beschädigt. Für eine Beschreibung und Abbildung von S1, siehe Venner, "Zegels", Nr. 50.
Abschriften
B. spätes 13. Jahrhundert, Maastricht, HCL, Zugang Nr. 14.B002A, archief kapittel van Sint-Servaas in Maastricht, 1062-1797, Inv. Nr. 10 (Kartular) = [Liber privilegiorum], fol. 21r-22r (= neues fol. 38r-39r), Nr. 43, zu A. - C. 15. Jahrhundert, Ibidem, Zugang Nr. 14.B001, archief kapittel van Onze Lieve Vrouw in Maastricht, 1096-1796, Inv. Nr. 31, fol. 179v-181r, unter der Überschrift: Item tenores omnium et singulorum exhiborum sequuntur per ordinem in hunc modum et sunt tales, und unter caput: Item litterarum imperialium pie morie serenissimi principis domini Rudolpi, Romanorum regis, sigillo eiusdem, ut prima facie videbatur, regio albe cere rotondo in cordula sericea rubei viridis croceique colorum impendente, in quo ymago imperatoris in dextra ceptrum regale, in sinistra vero pommum imperiale, cum cruce superposita deferent, expressa in circumferentia caracteribus hec verba: Rudolphus, Dei gratia Romanorum rex, semper augustus, sigillatarum et bullatarum signoque imperiali quadrato cum lineacionibus diversisque caracteribus contrapositis, tenores sequuntur tales, nach A. - D. 1640, Ibidem, idem, inv. no. 1741 (cartularium) = Liber sive regestum originis ecclesie Sancti Seruatii Traiec[tensis] illiusque privilegiorum, donationum ac iurium ex originalibus et libro chartarum manu Ioannis Choris, receptoris capituli, descriptorum, p. 92-93, unter der Überschrift: Rudolphus confirmat donationem pontis factam a Conrardo, unvollständig, nach A. - E. 17. Jahrhundert, Maastricht, HCL, Zugang Nr. 14.B002A, archief kapittel van Sint-Servaas in Maastricht, 1062-1797, Inv. Nr. 12 (cartularium) = Cartularium ecclesie collegialis Sancti Servati (also) Trajecti ad Mosam, tomus secundus, Documenta imperialia et ducalia, fol. 48r-50r, unter caput: Imperialia, und unter der Überschrift: Confirmatio donationis pontis, item quod omnes cuiuscumque sint conditionis aut status de rebus et bonis suis que per pontem vehuntur tenentur solvere consuetam thelonii pensionem aut impetitionem, möglicherweise zu A. - [F]. nicht vorhanden, aber bekannt aus G, Cartularium des Sint-Servaaskapitels in Maastricht = Liber A, fol. 55. - G. vor 1768, Ibidem, Zugang Nr. 22.001A, Handschriftencollectie (ehemals) Stadtarchiv Maastricht, 14.-20. Jahrhundert, Inv. Nr. 199a (Kartularium) = Diplomata Trajectensia de anno 800 ad 1664, S. 437-438, unter der Überschrift: Rudolphus, rex, confirmat privilegium pontis supra Mosam datam capitulo Sancti Servatii declaratque neminem a telonio et passagio esse liberum, 8 kalendas aprilis 1282, beglaubigte Kopie von G.J. Lenarts, Stadtschreiber von Maastricht, nach B.
Ausgaben
a. Schaepkens, "Archives", 173-175, nach A. - b. Willemsen, "Inventaire", 177-180, Nr. 13, nach A.
Zusammenfassungen
Verkooren, Inventaire des chartes et cartulaires, 153. - DeBorman, 'Notiz', 49. - Wauters, Table chronologique VI, 62. - Doppler, "Verzameling [800-1273]", 255, Nr. 208. - Haas, Chronologische Lijst, 75, Nr. 193. - Nuyens, Inventaris Sint-Servaas, 100, Nr. 438.
Ursprung und Kohärenz
Für die inschriftliche Urkunde des römischen Königs Konrad III. vom 22. Juni 1139 und die Bestätigung durch Papst Innozenz II. vom 18. Dezember 1139 siehe Collectie Sint-Servaas, Nr. 5 und 6. Am 17. September 1274 erließ der römische König Rudolf I. eine Urkunde über die Unterhaltskosten der Maasbrücke, siehe Collectie Sint-Servaas, Nr. 39. Für den von vier Erzbischöfen und fünfzehn Bischöfen gewährten Ablass für den Bau der Maasbrücke vom 29. Januar 1284 und dessen Genehmigung durch Jan IV. (van Vlaanderen), Bischof von Lüttich, vom 8. Mai 1287, siehe Collectie Sint-Servaaskapittel, Nr. 51 und 57. Die vorliegende Urkunde wurde von derselben Hand geschrieben wie die Urkunde des römischen Königs Rudolf I. vom 7. April 1282 (siehe Collectie Sint-Servaaskapittel, Nr. 48).
Textausgabe
Der Unterschied zwischen c und t ist schwer zu erkennen.

Numéro 47
Reinald I, comte de Gelre et duc de Limbourg, certifie que Willem II, seigneur de Horn (et d'Altena), et son fils aîné Willem renoncent, au profit de l'abbaye de Thorn, à tous les prélèvements et requêtes que le seigneur de Horn, en tant que gardien de la terre de Thorn, peut prélever, sauf la gouvernance du village de Thorn et certains autres droits.
Reinald I., Graf van Gelre und Herzog van Limburg, bescheinigt, daß Willem II., Herr van Horn (und Altena), und sein erstgeborener Sohn Willem zugunsten der Abtei Thorn auf alle Abgaben und Erhebungsgelder verzichten, die der Herr van Horn als Vormund des Landes Thorn erheben kann, unter Vorbehalt der Vormundschaft über das Dorf Thorn und einiger anderer Rechte.
Original
A. Maastricht, HCL, Zugang Nr. 01.187A, Archiv Vrije Rijksheerlijkheid Thorn, Inv.-Nr. 62.
Ausgabe
a. Van Synghel, DONB, Nr. 1282.12.12, siehe.www.donb.nl/database/weergave/oorkonde/12821212uitgaveDONB2011, nach A.

Numéro 47
Le roi romain Rodolphe Ier confirme et renouvelle la charte du roi romain Hendrik IV du 21 septembre 1062 concernant le transfert des biens de Weert et de Dilsen au chapitre de Saint-Servaas à Maastricht, dont le texte porte l'inscription suivante
Der römische König Rudolf I. bestätigt und erneuert die Urkunde des römischen Königs Heinrich IV. vom 21. September 1062 über die Übertragung von Gütern in Weert und Dilsen an das Sint-Servaaskapitel in Maastricht, deren Text eingeschrieben ist.
Original
A. Maastricht, HCL, Zugang Nr. 14.B002A, archief kapittel van Sint-Servaas in Maastricht, 1062-1797, Inv.-Nr. 884. Liniiert. Beschädigt mit Verlust von Text.
Anmerkungen auf der Rückseite: 1o von einer Hand des 13. Jahrhunderts: Confirmatio (später ergänzt) per Rudolphum. - 2o von einer Hand aus dem 14. Jahrhundert: Privilegium de Wert et Dilsen. - 3o von einer Hand aus dem 16. Jahrhundert: 29 / k XVII. - 4o von einer Hand aus dem 17. Jahrhundert: In capsula imperialium. - 5o von einer Hand aus dem 17. Jahrhundert: Privilegium Rodolphi inserens et confirmans privilegium Henrici super donationem ville de Weert et Dilsenper Ottonem, Thuringie ducem, capitulo fecit via permutationis et cum exclusione domini prepositi, numero 29.
Siegel: ein hängend befestigtes Siegel, angekündigt, nämlich: S1 des römischen Königs Rudolf I., aus weißem Wachs, beschädigt. Für eine Beschreibung und Abbildung von S1, siehe Venner, "Zegels", Nr. 50.
Abschriften
B. spätes 13. Jahrhundert, Maastricht, HCL, Zugang Nr. 14.B002A, archief kapittel van Sint-Servaas in Maastricht, 1062-1797, Inv. Nr. 10 (Kartularium) = [Liber privilegiorum], fol. 18r-18v (= neues fol. 35r-35v), Nr. 40, nach A. - C. 1640, Ibidem, idem, Inv. Nr. 1741 (cartularium) = Liber sive regestum originis ecclesie Sancti Seruatii Traiec[tensis] illiusque privilegiorum, donationum ac iurium ex originalibus et libro chartarum manu Ioannis Choris, receptoris capituli, descriptorum, S. 87, unter der Überschrift: Confirmat privilegium Henrici 4, imperatoris, unvollständig, zu A. - D. 17. Jahrhundert, Ibidem, idem, Inv. Nr. 12 (cartularium) = Cartularium ecclesie collegialis Sancti Servati (also) Trajecti ad Mosam, tomus secundus, Documenta imperialia et ducalia, fol. 46r-47v, unter caput: Imperialia, und unter der Überschrift: Confirmatio donationis quam marchio Otto de Thuringia capitulo fecit quoad predium situm in Werta et Thilsena, möglicherweise an A. - E. vor 1768, Ibidem, Zugang Nr. 22.001A, Handschriftencollectie (ehem.) Stadtarchiv Maastricht, 14. bis 20. Jahrhundert, Inv. Nr. 199a (Kartular) = Diplomata Trajectensia de anno 800 ad 1664, S. 436, unter der Überschrift: Rudolphus, Romanorum rex, confirmat privilegium Henrici, imperatoris, ecclesie Sancti Servatii concessum, 8 idus aprilis, indictione X, 1282, beglaubigte Kopie von G.J. Lenarts, Stadtschreiber von Maastricht, nach B.
Ausgabe
a. Winkelmann, Acta imperii II, 1101, Nr. 137, indirekt auf eine Abschrift in einem Kartular des Sint-Servaaskapitels in Maastricht (aufbewahrt in Paris, Bibliothèque Nationale, Fonds Latin, cartularium 26, Band III, fol. 107).
Zusammenfassungen
Doppler, "Verzameling [800-1273]", 255-256, Nr. 209. - Haas, Chronologische lijst, 76, Nr. 195. - Nuyens, Inventaris Sint-Servaas, 158, Nr. 884.
Kohärenz
Zur eingeschriebenen Urkunde Heinrichs IV. siehe Collectie Sint-Servaas, Nr. 1, sowie Hackeng, Het middeleeuwse grondbezit, 39-41, 54, 59-60, 63-65, 67, 90-91, 154 und 279-280, Nr. 39a (unvollständige Ausgabe).

Numéro 48
Willem van Born, curé de Geertruidenberg, après avoir été excommunié et emprisonné pour ne pas s'être conformé à un verdict de Jean (d'Enghien), évêque de Liège, renonce à ses prétentions concernant le litige avec l'abbesse et le couvent de l'abbaye de Thorn, y compris l'obligation promise par les chevaliers Hendrik, seigneur de Pietersheim, et Michael, seigneur de Rothem, à son égard. Il s'engage en outre, à titre de garantie supplémentaire, à rendre son église vacante si lui ou ses associés manquaient à leurs promesses et à payer une amende à l'abbesse de Thorn et au chapitre (de Saint-Lambert) de Liège, pour lesquels il a nommé des garants.
Willem van Born, Pfarrer von Geertruidenberg, verzichtet nach seiner Exkommunikation und Inhaftierung infolge der Nichtbefolgung eines Urteils von Jan (van Enghien), Bischof von Lüttich, auf seine Ansprüche im Streit mit Äbtissin und Konvent der Abtei Thorn, einschließlich derversprochenenVerpflichtung der Ritter Hendrik, Herr van Pietersheim, und Michael, Herr van Rothem, ihm gegenüber. Außerdem verspricht er als zusätzliche Sicherheit, seine Kirche zu räumen, falls er oder seine Mitstreiter dagegen vorgehen sollten, und der Äbtissin von Thorn und dem Kapitel (von Sint-Lambert) in Lüttich eine Geldstrafe von je 100 Mark (Lüttich) zu zahlen, wofür er Bürgen benennt.
Original
A. Maastricht, HCL, Zugang Nr. 01.187A, Archiv Vrije Heerlijkheid Thorn, Inv.-Nr. 58-2. Beschädigt mit Verlust von Text.
Anmerkungen auf der Rückseite: 1ovon einer Hand des späten 13. und frühen14. Jahrhunderts: De ecclesia Montis Sancte Gertrudis, 1282. - 2ovon einer Hand aus dem 17. Jahrhundert: M durchgestrichen. - 3ovon einer Hand aus dem 18. Jahrhundert: G.
Siegel: eine Befestigungsstelle (SD1) und fünf Befestigungsstellen für die angekündigten Siegel von Willem, Herr van Horn, Gozewijn, Herr van Born, Osto, Sohn von Gozewijn, Herr van Born, Willem, Herr van Cranendonk, Walram, Herr van Valkenburg und Monschau, und Jan, Herr van Haasdal (LS2, LS3, LS4, LS5 und LS6).
Ausgabe
Bisher nicht veröffentlicht.
Datierung
Die Verwendung des Osterstils in der Diözese Lüttich wurde angenommen, siehe Camps, ONB I, XXI, und Dillo und Van Synghel, ONB II, XVII.
Ursprung und Kohärenz
Willem van Barn, Pfarrer von Geertruidenberg, stellt zwei Urkunden aus, in denen er auf seine Ansprüche im Zusammenhang mit einem Streit mit der Abtei von Thorn verzichtet. Die vorliegende Urkunde betrifft seine Beziehung zum Kapitel von Sint- Lambert in Lüttich, die zweite zum Bischof von Lüttich und zum Erzdiakon, datiert 1283 (kurz vor dem 16. März) (siehe Sammlung Thorn, Nr. 49). Beide Urkunden weisen eine starke Diktatverwandtschaft auf, wurden aber nicht von derselben Hand geschrieben. Die vorliegende Urkunde ist jedoch der Vorläufer der Sammlung Thorn, Nr. 49.
Obwohl diese Charta im Kartular der Abtei Thorn (Maastricht, HCL, Zugang Nr. 01.187B, Archiv Vrije Rijksheerlijkheid Thorn, Inv. Nr. 1628) nicht kopiert wurde, enthält diese Handschrift einen Verweis auf dieses Dokument unter der Abschrift der Charta über die relati mit dem Bischof und dem Erzdiakon (Sammlung Thorn, Nr. 49): Similis adhuc littera habetur quo isteWilhelmus, investitus de Monte SancteGertrudis, obligavit se capitulo Leodiensi contra predictam compositionem non venire debere.
Textausgabe
Die Unterscheidung zwischen c und t ist nicht klar erkennbar. Die Lücken in A wurden nach der Urkunde von 1283 (kurz vor dem 16. März) ergänzt (siehe Sammlung Thorn, Nr. 49).

Numéro 48
Le roi romain Rodolphe Ier confirme et renouvelle la charte de l'empereur Frédéric Ier datée du 1174 avril 11 sur les droits des membres du chapitre de Saint-Servaas à Maastricht à Rosmeer, dont le texte est inscrit.
Der römische König Rudolf 1. bestätigt und erneuert die Urkunde Kaiser Friedrichs I. vom 11. April 1174 über die Rechte der Mitglieder des Snt-Servaaskapitels in Maastricht zu Rosmeer, deren Text eingeschrieben ist.
Original
A. Maastricht, HCL, Zugang Nr. 14.B002A, archief kapittel van Sint-Servaas in Maastricht, 1062-1797, Inv.-Nr. 66. Liniiert.
Anmerkungen auf der Rückseite: 1o von einer Hand des 15. Jahrhunderts: Confirmatio imperatoris quod comes Lossensis in hominibus nostris (von späterer Hand darübergeschrieben: de Rosmere) nullam exactionem vel ius debet habere ac quod ipse in eodem iure quod hominibus de Slusen et de Hese iudicatum est debent persistere. - 2o von einer Hand des 14. Jahrhunderts: Roesmer. - 3o von einer Hand aus dem 15. Jahrhundert: E VII. - 4o von einer Hand aus dem 17. Jahrhundert: Capsula imperialium. - 5o von einer Hand aus dem 17. Jahrhundert: 37, Capsula secunda. - 6o von einer Hand aus dem 17. Jahrhundert: Rudolphus.
Siegel: ein hängend befestigtes Siegel, angekündigt, nämlich: S1 des römischen Königs Rudolf I., aus weißem Wachs, beschädigt. Für eine Beschreibung und Abbildung von S1, siehe Venner, "Zegels", Nr. 50.
Abschriften
B. 17. Jahrhundert, Maastricht, HCL, Zugang Nr. 14.B002A, archief kapittel van Sint-Servaas in Maastricht, 1062-1797, Inv. Nr. 12 (Kartularium) = Cartularium ecclesie collegialis Sancti Servati (also) Trajecti ad Mosam, tomus secundus, Documenta imperialia et ducalia, fol. 50r-51v, unter caput: Imperialia, und unter der Überschrift: Confirmatio eius quod incole de (im Folgenden Punktzahl für einen fehlenden Ortsnamen) possidentes aliqua bona ad ecclesiam Sancti Seruatii spectantia in nullo subsunt comiti Lossensi neque ipsi ad illa angaria aut servitia prestandum tenentur usw., möglicherweise nach A. - E. vor 1768, Ibidem, Zugang Nr. 22.001A, Handschriftencollectie (ehem.) Stadtarchiv Maastricht, 14.-20. Jahrhundert, Inv. Nr. 199a (Kartular) = Diplomata Trajectensia de anno 800 ad 1664, S. 427, unter der Überschrift: 1282, Rudolphus, imperator, confirmat privilegium de libertate pagorum et omni onere prestando comiti de Loos, tertio idus aprilis anno 1282, möglicherweise nach A.
Ausgabe
a. Böhmer, Acta imperii selecta, 338-339, Nr. 433 (unvollständig), nach A.
Zusammenfassungen
Doppler, "Verzamelng [800-1273]", 256, Nr. 210. - Haas, Chronologische lijst, 76, Nr. 196. - Nuyens, Inventaris Sint-Servaas, 55, Nr. 66.
Ursprung und Kohärenz
Für die inschriftliche Urkunde Kaiser Friedrichs I. vom 11. April 1174, in der er die Männer des Sint-Servaaskapitels in Maastricht in Rosmeer schützt und ihnen die gleichen Rechte wie denen in Sluizen und Hees verleiht, siehe Appelt, Die Urkunden Friedrichs I. 1168-1180, 107-108, Nr. 617. Siehe auch Hackeng, Het middeleeuwse grondbezit, 43, 156 und 301, Nr. 79 (unvollständige Ausgabe). Die vorliegende Urkunde wurde von derselben Hand geschrieben wie die Urkunde des römischen Königs Rudolf I. vom 25. März 1282 (siehe Collectie Sint-Servaas, Nr. 46).
Textausgabe
Der Unterschied zwischen c und t ist schwer zu erkennen.

Numéro 49
Willem, curé de Geertruidenberg, après avoir été excommunié et emprisonné pour ne pas s'être conformé à un verdict de Jean (d'Enghien), évêque de Liège, renonce à ses prétentions concernant le litige avec l'abbesse et le couvent de l'abbaye de Thorn, y compris l'obligation promise par les chevaliers Hendrik, seigneur de Pietersheim, et Michael, seigneur de Rothem, à son égard. Il s'engage également à rendre son église vacante à titre de garantie supplémentaire au cas où lui-même ou ses associés agiraient contre cet engagement et à payer également à l'abbesse de Thorn et à l'évêque de Liège une amende, pour laquelle il nomme des garants. Jean (de Flandre), évêque de Liège, approuva ces dispositions, de même que Gérard de Nassau, archidiacre de Liège, qui déclara également qu'il installerait un nouveau curé à Geertruidenberg sur recommandation de l'abbesse de Thorn si Willem ne respectait pas les conditions fixées.
Willem, Pfarrer von Geertruidenberg, verzichtet nach seiner Exkommunikation und Inhaftierung infolge der Nichtbefolgung eines Urteils von Jan (van Enghien), Bischof von Lüttich, auf seine Ansprüche im Streit mit Äbtissin und Konvent der Abtei Thorn, einschließlich derversprochenenVerpflichtung der Ritter Hendrik, Herr van Pietersheim, und Michael, Herr van Rothem, ihm gegenüber. Außerdem versprach er als zusätzliche Sicherheit, seine Kirche zu räumen, falls er oder seine Mitstreiter dagegen vorgehen sollten, und der Äbtissin von Thorn und dem Bischof von Lüttich eine Geldstrafe von je 100 Mark (Lüttich) zu zahlen, wofür er Bürgen benannte. Jan (van Vlaanderen), Bischof von Lüttich, billigte diese Bestimmungen ebenso wie Gerard van Nassau, Erzdiakon von Lüttich, der außerdem erklärte, daß er auf Empfehlung der Äbtissin von Thorn einen neuen Pfarrer in Geertruidenberg einsetzen würde, falls Willem die festgelegten Bedingungen nicht erfüllen würde.
Original
A. Maastricht, HCL, Zugang Nr. 01.187A, Archiv Vrije Rijksheerlijkheid Thorn, Inv.-Nr. 58-1.
Anmerkungen auf der Rückseite: 1ovon einer Hand des späten 13. und frühen14. Jahrhunderts: De ecclesia Montis Sancte Ghertrudis, 1282. - 2ovon einer Hand aus dem 17. Jahrhundert: M durchgestrichen. - 3ovon einer Hand aus dem 18. Jahrhundert: G.
Siegel: drei hängend befestigte, doppelt durchstochene Siegel, angekündigt, nämlich: S2 von Willem, Herr van Horn, aus braunem Wachs, leicht beschädigt, mit CS2. - S6 von Willem, Herr von Cranendonk, aus braunem Wachs, einwandfrei. - S7 von Osto, Sohn von Gozewijn, Herr van Born, aus braunem Wachs, beschädigt; eine Befestigungsstelle (SD3) und vier Befestigungsstellen für die angekündigten Siegel von JJan van Vlaanderen, Bischof von Lüttich, Gerard van Nassau, Erzdiakon von Lüttich, Gozewijn, Herr van Born, Walram, Herr van Valkenburg und Monschau, und Jan van Haasdal (LS1, LS4, LS5 und LS8). Für eine Beschreibung und Abbildung von S2, S6 und S7, siehe Venner, "Siegel Thorn", 42, 41 bzw. 44-45.
Kopie
B. erste Hälfte des 15. Jahrhunderts, Ibidem, Zugang Nr. 01.187B, Archiv Vrije Rijksheerlijkheid Thorn, Inv. Nr. 1628 (ehemals Cartularium Nr. 1) = Cartularium abbatiae imperialis Thorensis, 966-1600, S. 70-73 (alt fol. 39v-41r), unter der Überschrift: Composicio domini Wilhelmi, investiti de Monte Sancte Gertrudis, cum abbatissa et conventum Thorense et Iohanne, episcopo Leodiense, mit Randbemerkung d, M, zu A.
Ausgabe
Bisher nicht veröffentlicht.
Zusammenfassungen
Franquinet, Revidiertes Inventar Thorn, 55-56, Nr. 35 (datiert 1282). - Habets, Archiv Thorn, 50, Nr. 58 (datiert 1282 Januar 6). - Haas, Chronologische Liste, 74, Nr. 191 (datiert 1282 Januar 6).
Datierung
Die Verwendung des Osterstils in der Diözese Lüttich wird vermutet, siehe Camps, ONB I, XXI, und Dillo und Van Synghel, ONB II, XVII. In der vorliegenden Urkunde fehlt das Datum in der datatio. Diese Urkunde wurde höchstwahrscheinlich kurz vor der Urkunde von Jan (van Vlaanderen), Bischof von Lüttich, vom 17. März 1283 (siehe Sammlung Thorn, Nr. 50), redigiert, in der er sich auf die beiden Urkunden von Willem bezieht (siehe Sammlung Thorn, Nr. 48 und 49).
Ursprung und Kohärenz
Diese Urkunde wurde nicht von derselben Hand geschrieben wie die von Willem, dem Pfarrer von Geertruidenberg, am 6. Januar 1283 ausgestellte Vereinbarung (siehe Sammlung Thorn, Nr. 48). Die vorliegende Urkunde wurde jedoch von einem Skriptor der Abtei Thorn mundiert, der im Zeitraum 1282-1283 tätig war. Zur Lokalisierung dieses Schreibers siehe Sammlung Thorn, Nr. 45.
Textausgabe
Die Unterscheidung zwischen c und t ist nicht klar erkennbar. Die Lücken in A wurden nach der Urkunde vom 6. Januar 1283 (siehe Sammlung Thorn, Nr. 48) und nach B ergänzt. Für die Textabschnitte, die aus der Vorurkunde (Sammlung Thorn, Nr. 48) übernommen und in kleinerer Schrift gedruckt wurden, siehe Van Synghel, Oorkonden Thorn, 150-151.

Numéro 49
Le roi romain Rodolphe Ier confirme et renouvelle la charte de l'empereur Frédéric II datée de décembre 1232 sur le renouvellement et la confirmation de la charte accordée en 1087 au chapitre de Saint-Servaas à Maastricht, dont le texte est inscrit.
Der römische König Rudolf I. bestätigt und erneuert die Urkunde Kaiser Friedrichs II. vom Dezember 1232 über die Erneuerung und Bestätigung der Urkunde, die dem Sint-Servaaskapitel in Maastricht im Jahr 1087 verliehen wurde.
Original
A. Maastricht, HCL, Zugang Nr. 14.B002A, archief kapittel Sint-Servaas in Maastricht, 1062-1797, Inv.-Nr. 42. Gefüttert.
Anmerkungen auf der Rückseite: 1o von einer Hand aus dem 15. Jahrhundert: Confirmatio priviliorum (also). - 2o von Hand des 15. Jh.: Privilegium imperiale super remissione servitiorum signis diversorum imperatorum robo[***]. - 3o von einerHand des 16. Jahrhunderts: R. M I n. - 4o von einer Hand des 16. Jahrhunderts: Anno 1282 / z8. - 5o von einer Hand des 17. Jahrhunderts: Cap. 2. - 6o von einer Hand aus dem 17. Jahrhundert: In capsula imperialium. - 7o von einer Hand aus dem 17. Jahrhundert: Rudolphi Romanorum regis confirmatio priviligii dati per Fredericum secundum et ulterium Henrici per Fredericum confirmati super libertate ecclesie Sancti Servatii ab aliis quam Henricus regibus vel imperatoribus de data 5 idus aprilis 1282.
Siegel: ein hängend befestigtes Siegel, angekündigt, nämlich: S1 des römischen Königs Rudolf I., aus weißem Wachs, Randbeschriftung leicht beschädigt. Für eine Beschreibung und Abbildung von S1, siehe Venner, "Zegelsl", Nr. 50.
Abschriften
B. spätes 13. Jh., Maastricht, HCL, Zugang Nr. 14.B002A, archief kapittel Sint-Servaas in Maastricht, 1062-1797, Inv. Nr. 10, fol. 19v-21r (= neues fol. 36v-38r), Nr. 42, nach A. - C. 15. Jh., Ibidem, Zugang Nr. 14.B001, archief kapittel van Onze Lieve Vrouw in Maastricht, 1096-1796, Inv. Nr. 31 (Kartular), fol. 174r-175v, unter der Überschrift: Item tenores omnium et singulorum exhiborum sequuntur per ordinem in hunc modum et sunt tales, möglicherweise nach dem 17. Jahrhundert, Ibidem, Zugang Nr. 14.B002A, archief kapittel van Sint-Servaas in Maastricht, 1062-1797, Inv. Nr. 12 (cartularium) = Cartularium ecclesie collegialis Sancti Servati (also) Trajecti ad Mosam, tomus secundus, Documenta imperialia et ducalia, fol. 51v-, unter caput: Imperialia, und unter der Überschrift: Confirmatio eius quod ecclesia Sancti Seruatii solis pontificibus et imperialibus subest, dignitas cleri et sedes 20 epi-scoporum, ut folio 2, zu A. - E. 1640, Ibidem, idem, inv. no. 1741 (cartularium) = Liber sive regestum originis ecclesie Sancti Seruatii Traiec[tensis] illiusque privilegiorum, donationum ac iurium ex originalibus et libro chartarum manu Ioannis Choris, receptoris capituli, descriptorum, p. 89-90, unter der Überschrift: Rudolphus confirmat privilegium Henrici 4, unvollständig, nach A. - [F]. nicht vorhanden, aber bekannt aus G, Kartular des Sint-Servaaskapitels in Maastricht = Liber A, fol. 198. - G. vor 1768, Ibidem, Zugang Nr. 22.001A, Handschriftencollectie(ehemals) Stadtarchiv Maastricht, 14.-20. Jahrhundert, Inv. Nr. 199a (Kartular) = Diplomata Trajectensia de anno 800 ad 1664, S. 433, unter der Überschrift: Rudolphus, Romanorum rex, confirmat privilegium ab Henrico quarto, imperatore, ecclesie Sancti Servatii datum ac etiam illum a Frederico secundo, datum Oppenheim, 5 idus aprilis 1282, beglaubigte Kopie von G.J. Lenarts, Stadtschreiber von Maastricht, nach A.
Ausgabe
a. Böhmer, Acta imperii selecta, 339-340, Nr. 434 (unvollständig), nach A.
Zusammenfassungen
Doppler, "Verzameling [800-1273]", 257, Nr. 211. - Haas, Chronologische lijst, 76, Nr. 197. - Nuyens, Inventaris Sint-Servaas, 52, Nr. 42.
Zusammenhang und Textausgabe
Für die inschriftliche Urkunde Kaiser Friedrichs II. vom Dezember 1232, siehe Collectie Sint-Servaas, Nr. 16. Siehe auch Hackeng, Het middeleeuwse grondbezit, 43, 156 und 301, Nr. 79 (unvollständige Ausgabe). Der Unterschied zwischen c und t ist schwer zu erkennen.

Numéro 50
Jean (de Flandre), évêque de Liège, annonce que Willem van Born, curé de Geertruidenberg, qui a été libéré, accepte volontairement, après lecture, les conditions précédemment établies dans une charte pour le rétablissement de la paix entre lui, d'une part, et l'abbesse et le couvent de Thorn, d'autre part. À la demande de Willem, l'évêque appose son sceau sur la charte. Jean fait la réserve, valable pour les six mois à venir, de pouvoir apporter des modifications aux conditions.
Jan (von Vlaanderen), Bischof von Lüttich, gibt bekannt, daß Willem, Pfarrer von Geertruidenberg, sich in seiner Gegenwart mit Äbtissin und Konvent der Abtei Thorn versöhnt hat, daß die Bedingungen dazu in den Urkunden vom 6. Januar 1283 und 1283 (kurz vor dem 16. März) niedergelegt sind, und bestätigt sie vorbehaltlich des Rechts, die darin enthaltenen Bedingungen bis zum nächsten 1. Oktober zu ändern.
Original
A. Maastricht, HCL, Zugang Nr. 01.187A, Archiv Vrije Rijksheerlijkheid Thorn, Inv.-Nr. 59. Beschädigt mit Verlust von Text.
Anmerkungen auf der Rückseite: 1ovon einer Hand des späten 13. und frühen14. Jahrhunderts: De ecclesia Montis Sancte Gertrudis, 1282. - 2ovon einer Hand aus dem 17. Jahrhundert: M durchgestrichen. - 3ovon einer Hand aus dem 18. Jahrhundert: G.
Siegel: eine Befestigungsstelle, vermutlich für das angekündigte Siegel von Jan (van Vlaanderen), Bischof von Lüttich (LS1).
Kopie
B. erste Hälfte des 15. Jahrhunderts, Ibidem, Zugang Nr. 01.187B, Archiv Vrije RijksheerlijkheidThorn, Inv. Nr. 1628 (ehemals Cartularium Nr. 1) = Cartularium abbatiae imperialis Thorensis, 966-1600, S. 67-68 (altes fol. 38r-v), unter der Überschrift: d, De ecclesia Montis Sancte Gertrudis, mit am Rand M, nach A.
Ausgabe
Bisher nicht veröffentlicht.
Zusammenfassungen
Franquinet, Revidiertes Inventar Thorn, 56-57, Nr. 36 (datiert 1282 März 17). - Habets, Archiv Thorn, 51, Nr. 59 (datiert 1282 März 17). - Haas, Chronologische Liste, 75, Nr. 192 (datiert 1282 März 17).
Datierung
Die Verwendung des Osterstils in der Diözese Lüttich wurde angenommen, siehe Camps, ONB I, XXI, und Dillo und Van Synghel, ONB II, XVII.
Ursprung und Kohärenz
Die vorliegende Urkunde steht in engem Zusammenhang mit zwei Urkunden aus dem Jahr 1283, die von Willem, dem Pfarrer von Geertruidenberg, ausgestellt wurden und auf die in der depositio verwiesen wird (siehe Sammlung Thorn, Nr. 48 und 49).
Diese Urkunde wurde von einem Skriptor der Abtei Thorn mundiert, der in der Zeit von 1282 bis 1283 tätig war. Zum Auffinden dieses Schreibers siehe Sammlung Thorn, Nr. 45.
Textausgabe
Der Unterschied zwischen c und t ist nicht ohne weiteres ersichtlich. Die Lücken in A wurden nach B gefüllt.

Numéro 50
Les échevins de Maastricht ont donné mandat à Gijsbert van Meeswijk de vendre à Willem, prêtre du béguinage de Nieuwenhof à Maastricht, un cijns annuel de quatorze shillings Luiks et six pence, établi sur la boulangerie de Hendrik Soleswich à Maastricht.
Die Schöffen von Maastricht beurkunden, dass Gijsbert van Meeswijk einen jährlichen Cijns von vierzehn Lütticher Schilling und sechs Pfennig, der auf der Bäckerei von Hendrik Soleswich in Maastricht lastet, an Willem, Priester des Beginenhofs Nieuwenhof in Maastricht, verkauft.
Original
A. Maastricht, HCL, Zugang Nr. 14.B002H, archief Broederschap der kapelanen van Sint-Servaas te Maastricht, 1139-1797, Inv.-Nr. 142. Gut erhalten, mit Ausnahme der rechten Seite der Plica, die teilweise abgeschnitten und teilweise abgerissen ist.
Anmerkungen auf der Rückseite: 1o von einer Hand aus dem 14. Jahrhundert: Ad pistrinam [***] ex domo [***] Sancti Nicolai XIIII solidos VI denarios. - 2o von einer Hand des 15. Jahrhunderts: Copiata [***] folio XIX. 3o von einer Hand des 15. Jahrhunderts: Quarta.
Siegel: eine Befestigungsstelle, vermutlich für das angekündigte Siegel von Boudewijn Caseus, Schöffe von Maastricht (LS1); die zweite Befestigungsstelle rechts, vermutlich für das angekündigte Siegel von Jan Suevus, Schöffe von Maastricht (LS2), ist verschwunden.
Kopie
B. 1376, Maastricht, HCL, Zugang Nr. 14.B002H, archief Broederschap der kapelanen van Sint-Servaas in Maastricht, 1139-1797, Inv.-Nr. 4 (Kartular), fol. 19r, unter der Überschrift: De quatuordecem solidis et VI denariis ad pistrinam Henrici Soleswiic, in Vico Sueui iuxta SanctumNycholaum, pro anniversario Wilhelmi, rectoris altaris SanctiLaurencii (nachstehend in iulio durchgestrichen) et investiti Nove Curie beginarum in iulio, mit am linken Rand: pronunc Mathie de Bunde, pistoris, C III, litterae, nach A.
Ausgabe
a. Nève, De dertiende-eeuwse schepenoorkonden, 56-57 (mit unvollständiger Übersetzung), Nr. 1282.06.11, nach A (datiert 11. Juni 1282).
Zusammenfassungen
Doppler, "Schepenbrieven", 24-25, Nr. 8. Haas, Chronologische lijst, 77, Nr. 199. - Nuyens, Inventaris Sint-Servaas, 219, Nr. 142.
Lokalisierung
Laut Eintrag im Cartularium befindet sich die Bäckerei in der Nähe der Sint-Nikolaaskirche, in der Wolfstraat in Maastricht.
Herkunft
Die vorliegende Urkunde wurde von einem Schreiber verfasst, der Maastrichter Schöffenurkunden für das Kloster Sint-Gerlach in Houthem vom 28. Dezember 1279 (siehe Van Synghel, Oorkonden Sint-Gerlach, 122-125, Nr. 27), für einen Mönch, Prokurator des Hofes in Lüttich, vom 10. März 1283 (Maastricht, HCL, Zugang Nr. 14.B001, Archief kapittel van Onze Lieve vrouw in Maastricht, 1096-1796, Inv. Nr. 652a), an das Sint-Servaaskapittel in Maastricht vom 3. Mai 1284, vom 20. Juni 1285 und vom 25. Juni 1285 (siehe Collectie Sint-Servaaskapittel, Nr. 52, 54 und 55), an einen Priester in Maastricht vom 30. März 1288 (Maastricht, HCL, Zugang Nr. 14.B001, Archief kapittel Onze Lieve Vrouw in Maastricht, 1096-1796, Inv.-Nr. 642), an eine Privatperson vom 2. Februar 1289 und vom 18. Februar 1291 (Maastricht, HCL, Zugang Nr. 14.B001, archief kapittel van Onze Lieve Vrouw in Maastricht, 1096-1796, Inv.-Nrn. 652b und 652), für das Onze-Lieve-Vrouwekapittel in Maastricht vom 18. März 1291 , vom 25. März 1291 , vom 1. Juni 1291 und vom 18. Juni 1291 (Maastricht, HCL, Zugang Nr. 14.B001, archief kapittel van Onze Lieve Vrouw in Maastricht, 1096-1796, Inv.-Nrn. 1643a, 1763, 1643b und 1764), für das Zisterzienserkloster Dalheim vom 26. Mai 1294 (Maastricht, HCL, Zugang Nr. 14.B001, archief kapittel van Onze Lieve Vrouw in Maastricht, 1096-1796, Inv.-Nr. 665), sowie eine Urkunde von Schulze und Schöffen von Sint-Pieter in Maastricht vom 25. April 1294 (Maastricht, HCL, Zugang Nr. 14.B001, archief kapittel van Onze Lieve Vrouw in Maastricht, 1096-1796, Inv. Nr. 816a). Dieser Skriptor kann also im Umfeld des Maastrichter Schöffengerichts verortet werden.
Textausgabe
Der Unterschied zwischen c und t ist schwer zu erkennen.

Numéro 51
Jan van Breill renonce à son droit sur certains assujettis aux accises nommés et leurs parents (à Übach) au profit de l'abbaye de Thorn.
Jan van Breill verzichtet zu Gunsten der Abtei Thorn auf sein Recht auf einige cijns (in Übach).
Original
A. Maastricht, HCL, Zugang Nr. 01.187A, Archiv Vrije Rijksheerlijkheid Thorn, Inv.-Nr. 64. Stark beschädigt mit Verlust des Textes.
Anmerkungen auf der Rückseite: 1ovon der Hand des späten 13. Jahrhunderts: De hominibus cerocensualibus. - 2o von einer Hand aus dem 16. Jahrhundert: [***] super quadam renunciacione, parum valet, 1285. - 3ovon einer Hand aus dem 17. Jahrhundert: O.
Siegel: zwei hängend befestigte Siegel, angekündigt, nämlich: S2 des Hendrik, Herr van Rimburg, Ritter, aus braunem Wachs, beschädigt. - S3 des Dirk van Geilenkirchen, Ritter, aus braunem Wachs, beschädigt; und zwei Anhänge, vermutlich für die übrigen angekündigten Siegel, mit Urkundentexten auf den Siegelschwänzen (LS1 und LS4). Zur Identifizierung, Beschreibung und Illustration von S2 und S3, die nicht in der im Text angekündigten Reihenfolge angebracht sind, siehe Venner, "Siegel Thorn", 43-44 bzw. 45.
Ausgaben
a. Franquinet, Revidiertes Inventar Thorn, 64-65, Nr. 40 (vom 15. Februar 1285), nach A. - b. Habets, Archiv Thorn, 57-58, Nr. 64 (vom 15. Februar 1285), nach a.
Regest
Haas, Chronologische Liste, 79, Nr. 206 (vom 15. Februar 1285).
Datierung
Die Verwendung des Osterstils in der Diözese Lüttich wurde angenommen, siehe Camps, ONB I, XXI, und Dillo und Van Synghel, ONB II, XVII.
Textausgabe
Die Lücken in A wurden ergänzt, um a zu drucken, als das Original nicht beschädigt war.

Numéro 51
Quatre archevêque s et 15 évêques accordent une indulgence de quarante jours à tous ceux qui contribuent à la construction d'un nouveau pont en pierre sur la Meuse à Maastricht, en remplacement du pont en bois qui s'est effondré en 1275.
Vier Erzbischöfe und 15 Bischöfe gewähren einen vierzigtägigen Ablass für alle, die zum Bau einer neuen Steinbrücke über die Maas bei Maastricht beitragen, die die 1275 eingestürzte Holzbrücke ersetzt.
Original
A. Maastricht, HCL, Zugang Nr. 14.B002A, archief kapittel van Sint-Servaas in Maastricht, 1062-1797, Inv.-Nr. 439. Nach dem Einschnitt in der Plica mit dem Rest eines doppelten Pergamentschwanzes hatte diese Urkunde ein Transfix (gelöst) mit der Genehmigung von Jan IV, Bischof von Lüttich, datiert 8. Mai 1287.
Anmerkungen auf der Rückseite: 1ovon einer Hand aus dem 15. Jahrhundert: Indulgentie concesse super constructione pontis. - 2ovon einer Hand aus dem 15. Jahrhundert: P. de Hoyo.
Siegel: fünfundzwanzig Befestigungslöcher für neunzehn Siegel; acht h"ngend befestigte Siegel, angekündigt, nämlich: S4 von Petrus, Erzbischof von Oristano, aus rotem Wachs, beschädigt. - S7 von Guido, Bischof von Pavia, aus rotem Wachs, beschädigt. - S8 von Bartholomäus, Bischof von Tortiboli, aus rotem Wachs, beschädigt. - S9 von Acerus, Bischof von Växjö, aus rotem Wachs, beschädigt. - S12 von Otbert, Bischof von Asti, aus rotem Wachs, beschädigt, mit einwandfreiem Gegensiegel CS12. - S16 von einem nicht identifizierbaren Erzbischof oder Bischof, aus rotem Wachs, beschädigt. - S18 von Simeon, Bischof von Bagnoregio, aus rotem Wachs, beschädigt. - S19 von Vincentius, Bischof von Porto, aus rotem Wachs, beschädigt; und elf Bestätigungen für die angekündigten Siegel der drei Erzbischöfe und der übrigen Bischöfe; über der letzten Bestätigung steht auf der Plica: Gaetanus, was aber nicht mit den beiden Siegeln darunter übereinstimmt. Zur problematischen Identifizierung, einer Beschreibung und Abbildung von S4, S7, S8, S9, S12, S16, S18 und S19 siehe Venner, "Exoten in Limburg", 27, Abb. 2, 29, Abb. 9, 29, Abb. 10, 29, Abb. 11, 27, Abb. 3 und 4, 31, Abb. 13, 28, Abb. 5 und 30, Abb. 12 bzw. 12a.
Abschriften
B. erste Hälfte des 17. Jahrhunderts (vor 1648), Maastricht, HCL, Zugang Nr. 14.B002A, archief Sint-Servaaskapittel in Maastricht, 1062-1797, Inv. Nr. 11 (cartularium) = Cartularium ecclesiae collegialis Sancti Servatii Traiecti ad Mosam, tomus primus, pontificalia et episcopalia, fol. 4r-5v, unter caput: Episcopalia, und unter der Überschrift: Indulgentie concesse super constructione pontis, Abschrift beglaubigt von Hendrik Lenssens, Kapitelsekretär und öffentlicher Notar, ermächtigt vom Raad van Brabant, an A. - [C]. nicht vorhanden, aber bekannt aus D, Kartular des Sint-Servaaskapitels in Maastricht = Liber A, fol. 1 und 172. - D. vor 1768, Ibidem, Zugang Nr. 22.001A, Handschriftencollectie (ehemals) Stadtarchiv Maastricht, 14.-20. Jahrhundert, Inv. Nr. 199a (Kartular) = Diplomata Trajectensia de anno 800 ad 1664, S. 464-466, unter der Überschrift: Indulgentie concesse a quatuor archiepiscopis et quindecim episcopis iis qui contribuunt ad profectionem pontis lapidei supra Mosam in oppido Traiectensi, 4 kalendas februarii 1284, beglaubigte Kopie von G.J. Lenarts, Stadtschreiber von Maastricht, nach A.
Ausgaben
a. Sedulius, Diva Virgo, 10-11 (unvollständig). - b. "Notice historique" (unvollständig), 106, nach A. - c. Schaepkens, "Anciens diplȏmes", 384-386 (datiert 1284), nach A. - d. Willemsen, "Inventaire", 182-184, Nr. 15, nach A.
Zusammenfassungen
Habets, "Codex diplomaticus", 47, Nr. 83. - Doppler, "Verzameling [800-1273]", 260-261, Nr. 215. - Haas, Chronologische lijst, 78, Nr. 203. - Nuyens, Inventaris Sint-Servaas, 100, Nr. 439.
Ursprung und Kohärenz
Die vorliegende Urkunde wurde für die Redactio der Urkunde von Bonaventura, Bischof von Ceos, verwendet, die am 24. Februar 1289 einen Ablass gewährt (siehe Collectie Sint-Servaaskapittel, Nr. 60). Für die Bestätigung der vorliegenden Charta durch Jan IV., Bischof von Lüttich, vom 8. Mai 1287, siehe Collectie Sint-Servaaskapittel, Nr. 57.
Datierung
Die vorliegende Urkunde ist auf den 29. Januar im dritten Pontifikatsjahr von Papst Martin IV. datiert, das vom 23. März 1283 bis zum 22. März 1284 dauert. Folglich ist diese Urkunde auf das Jahr 1284 datiert.
Textausgabe
Der Unterschied zwischen c und t ist nicht immer leicht zu erkennen.

Numéro 52
Osto de Thorn vend à l'abbesse de Thorn la ferme Cuevorde, située près de Thorn, dont il obtiendra les accises.
Osto van Thorn verkauft der Äbtissin von Thorn das Gehöft Cuevorde in der Nähe von Thorn, das er von ihr "ïn cijns" besitzt.
Original
A. Maastricht, HCL, Zugang Nr. 01.187A, Archiv Vrije Rijksheerlijkheid Thorn, Inv.-Nr. 65.
Anmerkungen auf der Rückseite: 1ovon einer Hand aus dem 13./14. Jahrhundert: Venditio curtis de Cuvorde. - 2o von einer Hand aus dem 15. Jahrhundert: Oysto, venditio de Koevort, V. - 3ovon einer Hand aus der zweiten Hälfte des 18. Jahrhunderts: Curtis de Cuevorde in censum data fuit ab abbatissa Thorensi ac reddita pretio retroaditur per presens instrumentum, Broeckmeulen. - 4o von Hand des 18. Jahrhunderts: 1286, A.
Siegel: drei Befestigungsstellen für die angekündigten Siegel von Walram, Herr van Valkenburg, Gozewijn, Herr van Born, und Osto, Sohn von Gozewijn, Herr van Born (LS1, LS2 und LS3).
Abschriften
B. 18. Jahrhundert, Ibidem, Zugang Nr. 01.187B, Archiv Vrije Rijksheerlijkheid Thorn, Inv. Nr. 1629 = Codex oder Cartularium IV, 992-1762 (Band der Notariatsabschriften Abtei Thorn), S. 51, Auflistung von drei Siegelorten, einfache Abschrift. - C. letztes Viertel des 18. Jahrhunderts, Ibidem, Zugang Nr. 01.187B, Archiv Freies Königreich Thorn, Inv. Nr. 1631, Cartularium, S. 17-19, unter der Überschrift: Osto de Thorne cedit domine abbatisse Thorensi prediolum seu villam dictam Cuevorde anno 1286, mit Angabe von drei Siegelstellen, einfache Kopie, nach A.
Ausgaben
a. Franquinet, Revidiertes Inventar Thorn, 65-66, Nr. 41 (vom 23. Januar 1286), nach A. - b. Habets, Archieven Thorn, 58-59, Nr. 65 (vom 23. Januar 1286), nach a.
Regest
Haas, Chronologische Liste, 81, Nr. 211 (vom 23. Januar 1286).
Datierung
Die Verwendung des Osterstils in der Diözese Lüttich wurde angenommen, siehe Camps, ONB I, XXI, und Dillo und Van Synghel, ONB II, XVII.
Textausgabe
Der Unterschied zwischen c und t ist nicht klar erkennbar.

Numéro 52
Les échevins de Maastricht certifient qu'Arnoud, ancien maître d'œuvre de l'église St Servaas à Maastricht, sa femme et leurs enfants ont renoncé à un cijns annuel de sept shillings, leks et quatre pence, établi sur la maison (à Maastricht) dans laquelle vit Hendrik l'Ancien, coupeur de viande.
Die Schöffen von Maastricht bescheinigen, dass Arnoud, ehemaliger Werkmeister der Sint-Servaaskirche in Maastricht, seine Frau und ihre Kinder auf einen jährlichen Cijns von sieben Lütticher Schilling und vier Pfennig verzichtet haben, der auf dem Haus (in Maastricht) lastet, in dem Hendrik dee Oude, Fleischhauer, lebt.
Originale
A1. Maastricht, HCL, Zugang Nr. 14.B002A, Archief kapittel van Sint-Servaas in Maastricht, 1062-1797, Inv.-Nr. 454.
Anmerkungen auf der Rückseite: 1o von einer Hand des 13. Jahrhunderts: Littera de diversis censibus. - 2o von einer Hand aus dem 14. Jahrhundert: De IIIIor solidis pertinentibus ad altare sanctorum Monulphi et Gundulphi et de XL denariis pertinentibus ad festum transfiguracionis, 17. - 3o von einer Hand aus dem 16. Jahrhundert: 1284. -4o von einer Hand des 17. Jahrhunderts: III.
Siegel: zwei Siegelstellen, vermutlich für die angekündigten Siegel von Boudewijn Caseus und Jan Suevus, Schöffen von Maastricht (LS1 und LS2).
[A2]. Nicht verfügbar, aber bekannt aus A1.
Kopie
Nicht verfügbar.
Ausgabe
a. Nève, De dertiende-eeuwse schepenoorkonden 57-58 (mit unvollständiger Übersetzung), Nr. 1284.05.03, zu A1.
Zusammenfassungen
Doppler, "Schepenbrieven", 25-26, Nr. 9. - Haas, Chronologische lijst, 79, Nr. 204. - Nuyens, Inventaris Sint-Servaas, 102, Nr. 454.
Herkunft
Diese Urkunde wurde von einem Skriptor verfasst, der die Maastrichter Schöffenurkunden mundiert, und ist in der Umgebung des Maastrichter Schöffengerichts zu finden, siehe Collectie Sint-Servaas, Nr. 50 unter Ursprünge.
Textausgabe
Der Unterschied zwischen c und t ist nicht immer leicht zu erkennen.

Numéro 53
Le doyen et le chantre du chapitre Notre-Dame de Maastricht ont demandé, au nom de l'abbesse et du couvent de Thorn, d'une part, et du curé de Thorn, d'autre part, de consulter le doyen et le chapitre de la cathédrale de Liège au sujet du règlement de leur différend concernant les dîmes novales dans la paroisse de Thorn. Le doyen et le chantre du chapitre de Notre-Dame désignèrent Jean, vicaire de Thorn, comme leur représentant pour obtenir ce conseil juridique à Liège.
Angekündigt ist das Ersuchen des Dekans und des Kantors des Kapitels Unserer Lieben Frau in Maastricht im Namen der Äbtissin und des Konvents von Thorn einerseits und des Pfarrers von Thorn andererseits, den Dekan und das Kapitel der Kathedrale von Lüttich zu konsultieren, um ihren Streit über die Novalzehnten in der Pfarrei von Thorn beizulegen. Der Dekan und der Kantor des Kapitels Unserer Lieben Frau ernannten Johannes, den Pfarrer von Thorn, zu ihrem Vertreter, um diesen Rechtsrat in Lüttich einzuholen.
Original
A. Maastricht, HCL, Zugang Nr. 01.187A, Archiv Vrije Rijksheerlijkheid Thorn, Inv.-Nr. 66. Beschädigt mit Verlust von Text.
Anmerkungen auf der Rückseite: 1ovon der Hand des 16. Jahrhunderts: Compositio inter capittulum et investitum Thorensem, 1367 (sic), T. - 2ovon der Hand des 17.
Versiegelung: Durch das Aufreißen des Pergaments am unteren Rand ist es unmöglich festzustellen, ob das angekündigte Siegel angebracht wurde.
Ausgabe
Bisher nicht veröffentlicht.
Zusammenfassungen
Franquinet, Revidiertes Inventar Thorn, 66-67, Nr. 42. - Habets, Archiv Thorn, 59-60, Nr. 66. - Haas, Chronologisches Verzeichnis, 83, Nr. 218.
Kohärenz
Die Vereinbarung zwischen Äbtissin und Konvent der Abtei Thorn mit dem Pfarrer von Thorn, der Schiedsspruch des Dekans und des Kantors des Liebfrauenkapitels in Maastricht sowie das Ersuchen an den Bischof von Lüttich, diesen zu bestätigen, finden sich in der Sammlung Thorn, Nr. 54, 55 bzw. 58.
Textausgabe
Fehlende Teile von Wörtern in A wurden, soweit möglich, ergänzt.

Numéro 53
Jean Ier, duc de Brabant, ordonne à ses hommes de Maastricht de faire moudre leur grain au moulin du chapitre de Saint-Servaas à Maastricht.
Jan I., Herzog von Brabant, befiehlt seinen Männern in Maastricht, ihr Getreide in der Mühle des Sint-Servaaskapitels in Maastricht mahlen zu lassen.
Original
A. Maastricht, HCL, Zugang Nr. 14.B002A, archief kapittel van Sint-Servaas in Maastricht, 1062-1797, Inv.-Nr. 819.
Anmerkungen auf der Rückseite: 1o von einer Hand des 15. Jahrhunderts: Mandatum domini (oben von der Hand des Schreibers geschrieben) Iohannis (oben von der Hand des Schreibers geschrieben), ducis Iohannis (oben von späterer Hand geschrieben) Brabancie, ad scultetum penale super facto molendini brachii / cap/4. - 2o von einer Hand des 16. Jahrhunderts: anno 1284 / 98. - 3o von einer Hand aus dem 17. Jahrhundert:II / In capsula ducalium / excopiatum 6. - 4o von einer Hand des 18. Jahrhunderts: JO 17.
Siegel: ein hängend befestigtes Siegel, angekündigt, nämlich: S1 von Jan I., Herzog van Brabant, aus braunem Wachs, beschädigt, mit CS1, einwandfrei. Für eine Beschreibung und Abbildung von S1 und CS1, siehe Venner, "Zegelsl", Nr. 51.
Abschriften
B. 17. Jahrhundert, Maastricht, HCL, Zugang Nr. 14.B002A, archie kapittel van Sint-Servaas in Maastricht, 1062-1797, Inv. Nr. 12 (Kartularium) = Cartularium ecclesie collegialis Sancti Servati (also) Trajecti ad Mosam, tomus secundus, Documenta imperialia et ducalia, fol. 4r-4v, unter caput: Ducalia, und unter der Überschrift: Mandatum domini Iohannis, ducis Brabantie, penale ad schultetum super facto molendini brasii, beglaubigte Abschrift von Hendrik Lenssens, Kapitelsekretär und öffentlicher Notar, ermächtigt durch den Raad van Brabant, an A. - C. vor 1768, Ibidem, Zugang Nr. 22.001A, Handschriftencollectie (ehemals) Stadtarchiv Maastricht, 14.-20. Jahrhundert, Inv. Nr. 199a (Kartular) = Diplomata Trajectensia de anno 800 ad 1664, S. 463, unter der Überschrift: Mandatum Ioannis, ducis Brabantie, de molendino brasii ad ecclesiam Sancti Servatii pertinente, anno 1283, die martis post Letare, möglicherweise zu A. - D. vor 1768, Ibidem, Zugang Nr. 22.001A, Handschriftencollectie (ehem.) Stadtarchiv Maastricht, 14.-20. Jahrhundert, Inv. 199a (cartularium) = Diplomata Trajectensia de anno 800 ad 1664, S. 465, unter der Überschrift: 1285, Mandatum Ioannis, ducis Brabantie, de molendino brasii ad capitulum Sancti Servatii a hominibus ducis frequendando, anno Domini 1284, die qua cantatur Letare Ierusalem, möglicherweise nach A.
Ausgabe
Bisher nicht veröffentlicht.
Zusammenfassungen
Doppler, "Verzameling [800-1273]", 262, Nr. 217. - Haas, Chronologische lijst, 79-80, Nr. 207. - Nuyens, Inventaris Sint-Servaas, 150, Nr. 819.
Datierung
Die Verwendung des Osterstils durch die Herzöge von Brabant wird angenommen, siehe Camps, ONB I, XXI.
Textausgabe
Der Unterschied zwischen c und t ist nicht immer leicht zu erkennen.
Numéro 54
Guda (de Rennenberg), abbesse, et le couvent de l'abbaye de Thorn donnent à Jan van Baexem, curé de Thorn, du seigle et de l'avoine annuels tant qu'il vivra. Au risque de perdre ce don, Jan promet d'ccepter officiellement une confirmation papale ou autre en faveur de l'abbesse et du couvent concernant le prélèvement de deux tiers des dîmes sur des terrains nouveaux dans les paroisses dont ils ont le droit de patronage. Si une charte doit être rédigée à cette fin, il la scellera de son propre sceau.
Guda (van Rennenberg), Äbtissin, und Konvent der Abtei Thorn schenken Jan van Baexem, Pfarrer von Thorn, jährlich zehn Malter Roggen und zehn Malter Hafer, solange er lebt. Auf die Gefahr hin, diese Schenkung zu verlieren, verspricht Jan, eine päpstliche oder andere Bestätigung zu Gunsten der Äbtissin und des Konvents bezüglich der Erhebung von zwei Dritteln der Novalzehnten in den Kirchen, deren Patronatsrecht sie haben, zu genehmigen. Müßte zu diesem Zweck eine Urkunde ausgestellt werden , wird er sie mit seinem eigenen Siegel besiegeln.
Original
[A]. nicht vorhanden, aber bekannt von B.
Kopie
B. 14. Jahrhundert, Maastricht, HCL, Zugang Nr. 01.187A, Archiv Vrije Rijksheerlijkheid Thorn, Inv. Nr. 102a, zu [A].
Ausgabe
a. Habets, Archiv Thorn I, 60, Nr. 67, nach B.

Numéro 54
Les échevins de Maastricht certifient qu'Arnoud, desservant de l'église Saint-Servatius à Maastricht, et sa femme Margareta ont fait don d'un cijns annuel d'un mark Luiks, établi sur la maison avec la grange derrière elle (à Maastricht) occupée par Adam, fabricant de pots en cuivre, au profit de six autels dans l'église, ainsi que du même cijns annuel au doyen et au chapitre de Saint-Servatius pour sa prière annuelle.
Die Schöffen von Maastricht bestätigen, dass Arnoud, Diener der Sint-Servaaskitche in Maastricht, und seine Frau Margareta einen jährlichen Cijns von einer Lütticher Mark gestiftet haben, der auf dem Haus mit der dahinter liegenden Scheune (in Maastricht) lastet, und von Adam, dem Hersteller von Kupfertöpfen, bewohnt wird, zu Gunsten von sechs Altären in der Kirche sowie denselben jährlichen Cijns an Dekan und Kapitel von Sint-Servaas für seine Jahrzeitmesss.
Original
A. Maastricht, HCL, Zugang Nr. 14.B002A, archief kapittel van Sint-Servaas in Maastricht, 1062-1797, Inv.-Nr. 455.
Anmerkungen auf der Rückseite: 1o von einer Hand des 15. Jahrhunderts: Arnoldi, officiati ecclesie, de XX solidis pertinentibus ad sex altaria; item de aliis XXti solidis pertinentibus ad suum anniversarium, 18 / a 33. -2o von einer Hand aus dem 16. Jahrhundert: 326 / 1285.
Siegel: vier Befestigungsstellen, vermutlich für die nicht angekündigten Siegel von Baudouin Caseus, Jan Suevus, Olbert Colsop und Godfried (Christofori oder) van Montenaken, Ratsherren von Maastricht (LS1, LS2, LS3 und LS4).
Kopie
Nicht verfügbar.
Ausgaben
a. Doppler, 'Schepenbrieven', 26-27, Nr. 10, nach A. - b. Nève, De dertiende-eeuwse schepenoorkonden, 63-64 (mit unvollständiger Übersetzung), Nr. 1285.06.20, nach A.
Zusammenfassungen
Haas, Chronologische lijst, 80, Nr. 208. - Nuyens, Inventaris Sint Servaas, 102, Nr. 455.
Herkunft
Diese Urkunde wurde von einem Skriptor verfasst, der die Maastrichter Schöffenurkunden mundiert, und ist in der Umgebung des Maastrichter Schöffengerichts zu finden, siehe Collectie Sint-Servaas, Nr. 50 unter Ursprünge.

Numéro 55
Alexander et Hendrik, respectivement doyen et chantre du chapitre de Notre-Dame à Maastricht, sont nommés arbitres dans un litige entre l'abbesse et le couvent de l'abbaye de Thorn, d'une part, et Jan, curé de Thorn, d'autre part, au sujet des dîmes novales dans la paroisse de Thorn, du canonicat, de la prébende de Jan et de certains droits paroissiaux. Après avoir pris connaissance de la charte contenant le compromis et après une délibération compétente, ils ont rendu leur jugement et les deux parties s'y sont soumises volontairement.
Alexander, Dekan, und Hendrik van Houthorne, Kantor des Kapitels Unserer Lieben Frau in Maastricht, entscheiden über den Streit zwischen Äbtissin und Konvent der Abtei Thorn auf der einen Seite und Jan, Pfarrer der Pfarrkirche von Thorn, auf der anderen Seite, in Bezug auf die Novalzehnten in der Pfarrei Thorn, die Kanonikerschaft, seine Präbende und bestimmte kirchliche Rechte.
Original
A. Maastricht, HCL, Zugang Nr. 01.187A, Archiv Vrije Rijksheerlijkheid Thorn, Inv.-Nr. 68.
Anmerkungen auf der Rückseite: 1ovon einer Hand aus dem 16. Jahrhundert: Declaratio arbitralis ex parte capituli et pastoris in Thoren super decimis tam maioribus, minutis quam novalibus et multis aliis, 1287. - 2ovon einer Hand aus dem 17. Jahrhundert: Tdurchgestrichen. -3o voneiner Hand ausdem 18. Jahrhundert: I.
Siegel: fünf hängend befestigte Siegel, angekündigt, nämlich: S1 von Alexander, Dekan des Maastrichter Kapitels Unserer Lieben Frau, aus braunem Wachs, beschädigt, mit Decanus auf dem Siegelschwanz . - S3 von Guda van Rennenberg, Äbtissin von Thorn, aus braunem Wachs, beschädigt, mit abbatissa auf dem Siegelschwanz. - S4 des Konvents der Abtei von Thorn, aus braunem Wachs, beschädigt, mit conventus auf dem Siegelschwanz. - S5 von Jan van Baexem, Vikar der Pfarrkirche von Thorn, aus braunem Wachs, beschädigt, mit investitus auf dem Siegelschwanz. - S6 von Jan, Propst des St.-Andreas-Kapitels in Köln, aus braunem Wachs, leicht beschädigt , mit [***un***] auf dem Siegelschwanz; und drei Anbringungsstellen, vermutlich für die anderen drei verbleibenden angekündigten Siegel von Hendrik, Kantor des Kapitels Unserer Lieben Frau zu Maastricht, (LS2), von Jan van Geistingen, Kanoniker des Kapitels von St. Peter zu Kortessem, mit auf dem Siegelschwanz Iohannes de (LS7) und von Hendrik van Baexem, Ritter, mit auf dem Siegelschwanz H. de (LS8). Für eine Beschreibung und Abbildung von S1, S3, S4, S5 und S6, siehe Venner, "Siegel Thorn", 24-25, 34, 32-34, 35 bzw. 20-21.
Abschriften
B. erste Hälfte des 15. Jahrhunderts, Ibidem, Zugang Nr. 01.187B, Archiv Vrije Heerlijkheid Thorn, Inv. Nr. 1628 (ehemals Cartularium Nr. 1) = Cartularium abbatiae imperialis Thorensis, 966-1600, S. 98-99 (alt fol. 53v-54r), unter der Überschrift: E, Concordia inter abbatissam et conventum Thorensem cum Iohannede Baexen, investito parrochialis ecclesie Thorensis, nach A. - C. 1669, Ibidem, Zugang Nr. 01.187B, Archiv Freies Königreich Thorn, Inv. Nr. 1629 = Codex oder Cartularium IV, 992-1762 (Band der notariellen Abschriften Abtei Thorn), S. 53-55, authentische Abschrift von J. Bachuys, apostolischer Notar, nach A.
Ausgabe
Bisher nicht veröffentlicht.
Zusammenfassungen
Franquinet, Revidiertes Inventar Thorn, 67-69, Nr. 43 (datiert 1287 Juli 29). - Habets, Archiv Thorn, 60-61, Nr. 68 (datiert 1287 Juli 29). - Haas, Chronologisches Verzeichnis, 83, Nr. 219.
Kohärenz
Zum Ersuchen des Dekans und des Kantors des Maastrichter Onze-Lieve- Vrouwekapitels um Rechtsberatung an den Dekan und das Kapitel der Lütticher Kathedralkirche sowie zum Ersuchen an den Bischof von Lüttich, den Schiedsspruch zu ratifizieren, siehe Nr. 53 bzw. 58.

Numéro 55
Les échevins de Maastricht ont fait une charte selon laquelle Arnoud, desservant de l'église St Servaas à Maastricht, sa femme et leurs enfants ont renoncé à un cijns annuel d'un mark Luiks, établi sur sa résidence (à Maastricht), au profit du doyen et du chapitre de St Servaas.
Die Schöffen von Maastricht beurkunden, dass Arnoud, Diener der Sint-Servaaskirche in Maastricht, seine Frau und seine Kinder auf einen jährlichen Cijns von einer Lütticher Mark , die auf seinem Wohnsitz (in Maastricht) lastet, zugunsten des Dekans und des Kapitels von St. Servaas verzichten.
Original
A. Maastricht, HCL, Zugang Nr. 14.B002A, archief kapittel van Sint-Servaasi in Maastricht, 1062-1797, Inv.-Nr. 456.
Anmerkungen zur Rückseite: 1o von einer Hand aus dem 15. Jahrhundert: De XXti solidis quos Henricus Specht emit ad anniversarium domini Ottonisde Iuliaco, prepositi, 19 / S / III / c 31. -2o von einer Hand aus dem 16. Jahrhundert: 1285 / 182.
Siegel: zwei hängend befestigte Siegel, nicht angekündigt, nämlich: S1 von Boudewijn Caseus, Schöffe von Maastricht, aus braunem Wachs, beschädigt. - S2 von Jan Suevus, Schöffe von Maastricht, aus braunem Wachs, beschädigt. Für eine Beschreibung und Abbildung von S1 und S2 siehe Venner, 'Maastrichtse schepenzegels, 170-171, Abb. 17, und Idem, 'Zegels kloosterSint-Gerlach', 162.
Kopie
Nicht verfügbar.
Ausgabe
a. Nève, De dertiende-eeuwse schepenoorkonden, 64-65 (mit unvollständiger Übersetzung), Nr. 1285.06.25, nach A.
Zusammenfassungen
Doppler, "Schepenbrieven", 27, Nr. 11. - Haas, Chronologische lijst 80, Nr. 209. - Nuyens, Inventaris Sint-Servaas, 102, Nr. 456.
Herkunft
Diese Urkunde wurde von einem Skriptor verfasst, der die Maastrichter Schöffenurkunden mundiert, und ist in der Umgebung des Maastrichter Schöffengerichts zu finden, siehe Collectie Sint-Servaas, Nr. 50 unter Ursprünge.
Textausgabe
Der Unterschied zwischen c und t ist nicht immer leicht zu erkennen.

Numéro 56
William, prévôt de Sint-Gerlach à Houthem, donne une copie de la charte du (25 décembre 1231-23 septembre) 1232 concernant la vente par Jan Gruszere de champs à Houthem, revables d'accises au monastère Sint-Gerlach, avec le consentement de l'église Notre-Dame de Thorn.
Willem, Probst von Sint-Gerlach in Houthem, übergibt eine Abschrift der Urkunde vom (25. Dezember 1231 - 23. September 1232 ) über den Verkauf von abgabepflichtigen Feldern in Houthem durch Jan Gruszere an das Kloster Sint-Gerlach, mit Zustimmung der Kirche Unserer Lieben Frau in Thorn.
Original
A. Maastricht, HCL, Zugang Nr. 01.187A, Archiv Vrije Rijksheerlijkheid Thorn, Inv.-Nr. 69. Liniert.
Anmerkungen auf der Rückseite: 1ovon einer Hand aus dem 17. Jahrhundert: Ioannes Crasgert vendidit agros censuales cum consensu capituli, 1287, V durchgestrichen. - 2o von einer Hand aus dem 18. Jahrhundert: C.
Siegel: ein hängend befestigtes Siegel, angekündigt, nämlich: S1 von William provost von Sint-Gerlach in Houthem, aus grünem Wachs, beschädigt. Für eine Beschreibung und Abbildung von S1, siehe Venner, "Siegel Thorn", 34-35.
Ausgabe
Bisher nicht veröffentlicht.
Zusammenfassungen
Habets, Archiv Thorn, 61-62, Nr. 69. - Haas, Chronologische Liste, 83, Nr. 220.

Numéro 56
Les échevins de Maastricht ont accordé à Gerard van Boxberc le transfert d'un cens annuel de dix-huit shillings Luiks, établi sur la maison de Reinier, fils de feu Anton, au profit de six autels de l'église St Servaas de Maastricht.
Die Schöffen von Maastricht beurkunden, dass Gerard van Boxberc einen jährlichen Cijns von achtzehn Lütticher Schilling, die auf dem Haus von Reinier, dem Sohn des verstorbenen Anton, lastet, zugunsten von sechs Altären in der Stint-Servaaskirche in Maastricht überträgt.
Original
A. Maastricht, HCL, Zugang Nr. 14.B002H, archief Broederschap de kapelanen van Sint-Servaas in Maastricht, 1139-1797, Inv.-Nr. 143.
Vermerk auf der Rückseite: 1o von einer Hand aus dem 18. Jahrhundert: 1285 6 octobris.
Siegel: zwei hängend befestigte Siegel, angekündigt, nämlich: S2 zweites Siegel von Godfried Christofori (oder van Montenaken), Schöffe von Maastricht, aus braunem Wachs, beschädigt. - S3 von Robert de Moneta, Schöffe von Maastricht, aus braunem Wachs, beschädigt; und eine Befestigungsstelle, vermutlich für das angekündigte Siegel von Olbert (Colsop), Schöffe von Maastricht (LS1). Für eine Beschreibung und Abbildung von S2 und S3 siehe Venner, "Maastrichtse schepenzegels", 175, Abb. 34 und 175, Abb. 36.
Kopie
Nicht verfügbar.
Ausgaben
a. Willemsen, "Inventairer", 186-187, Nr. 17, nach A. - b. Nève, De dertiende-eeuwse schepenoorkonden, 65-66 (mit unvollständiger Übersetzung), Nr. 1285.10.06, nach A.
Zusammenfassungen
Doppler, "Schepenbrieven", 27-28, Nr. 12. - Haas, Chronologische lijst, 80, Nr. 210. - Nuyens, Inventaris Sint-Servaas, 219, Nr. 143.
Herkunft
Diese Urkunde wurde von einem Skriptor verfasst, der die Maastrichter Schöffenurkunden mundierte, und ist in der Umgebung des Maastrichter Schöffengerichts zu finden, siehe Collectie Sint-Servaas, Nr. 38 unter Ursprünge.
Textausgabe
Der Unterschied zwischen c und t ist nicht immer leicht zu erkennen.
Numéro 57
Guda de Rennenberg, abbesse, et le couvent de l'abbaye de Thorn fondent un béguinage à Thorn pour douze béguines et assignent à cette fin biens, rentes et revenus de l'abbaye à Eisden, provenant des biens de Mabilia, veuve de Hendrik, lui, gardien d'Eisden et des biens de ses enfants. Guda et le couvent mettent ces biens en gage au profit de la béguine Ida, veuve d'Hendrik Pauwens, et ils prévoient également des stipulation pour leur utilisation. Enfin, ils définissent les obligations des béguines.
Guda van Rennenberg, Äbtissin, und der Konvent der Abtei Thorn errichten in Thorn einen Beginenhof für zwölf Beginen und bestimmen zu diesem Zweck Klostergüter, Zinsen und Einkünfte in Eisden, die aus dem Besitz von Mabilia, Witwe von Hendrik, Vormund von Eisden, und ihren Kindern stammen und die sie der Begine Ida, Witwe von Hendrik Pauwens, vermachen. Sie haben auch Bestimmungen über die Verwendung dieser Güter und Einkünfte aufgestellt und die Pflichten der Beginen festgelegt.
Original
[A]. Nicht verfügbar.
Übersetzungen
B. 17. Jahrhundert , Maastricht, HCL, Zugang Nr. 01.187A, Archiv Vrije Rijksheerlijkheid Thorn, Inv.-Nr. 70, Übersetzung in die Sprache der Region, aus [A]. - [C]. nicht vorhanden, aber bekannt aus Habets, Archiv Thorn, 62-63, deutsche Übersetzung.
Ausgabe
Bisher nicht veröffentlicht.
Regest
Habets, Archiv Thorn, 62-63, Nr. 70.

Numéro 57
Jean IV (de Flandre), évêque de Liège, approuve la charte d'indulgence datée du 29 janvier 1284 de quatre archevêques et 15 évêques concernant la construction d'un pont de pierre sur la Meuse à Maastricht.
Jan IV. (van Vlaanderen), Bischof von Lüttich, genehmigt am 29. Januar 1284 die Ablassurkunde von vier Erzbischöfen und 15 Bischöfen über den Bau einer Steinbrücke über die Maas bei Maastricht.
Original
A. Maastricht, HCL, Zugang Nr. 14.B002A, archief Sint-Servaaskapittel in Maastricht, 1062-1797, Inv.-Nr. 440. Ursprünglich transfigiert an die Ablassurkunde vom 29. Januar 1284.
Anmerkung auf der Rückseite:1. von einer Hand aus dem 17. Jahrhundert: In capsula episcopalium, excopiatum numero 5o.
Siegel: eine Befestigungsstelle, vermutlich für das angekündigte Siegel von Jan IV. van Vlaanderen, Bischof von Lüttich (LS1).
Abschriften
B. erste Hälfte 17. Jahrhundert (vor 1648), Maastricht, HCL, Zugang Nr. 14.B002A, archief Sint-Servaaskapittel in Maastricht, 1062-1797, Inv. Nr. 11 (cartularium) = Cartularium ecclesiae collegialis Sancti Servatii Traiecti ad Mosam, tomus primus, pontificalia et episcopalia, fol. 5r, unter caput: Episcopalia, Abschrift beglaubigt von Hendrik Lenssens, Kapitelsekretär und öffentlicher Notar, ermächtigt durch den Raad van Brabant, an A. - [C]. nicht verfügbar, aber bekannt aus D, Kartular Sint-Servaaskapittel in Maastricht = Liber A, fol. 1v und 173. - D. vor 1768, Ibidem, Zugang Nr. 22.001A, Handschriftensammlung (ehemals) Stadtarchiv Maastricht, 14.-20. Jahrhundert, Inv. Nr. 199a (Kartular) = Diplomata Trajectensia de anno 800 ad 1664, S. 466, unter der Überschrift: Episcopus Leodiensis approbat et laudat indulgentias datas ab archiepiscopis et episcopis eis qui contibuunt (thus) ad refectionem pontis Mose, 10 maii 1284, beglaubigte Kopie von G.J. Lenarts, Stadtschreiber von Maastricht, möglicherweise nach A.
Ausgabe
a. Schaepkens, "Archive", 166, nach A.
Zusammenfassungen
Doppler, "Verzameling [800-1273]", 263, Nr. 220. - Haas, Chronologische lijst, 82, Nr. 215. - Nuyens, Inventaris Sint-Servaas, 100, Nr. 440.
Kohärenz
Für die Ablassurkunde der vier Erzbischöfe und 15 Bischöfe vom 29. Januar 1284, siehe Collectie Sint-Servaas, Nr. 51.

Nummer 58
Guda (von Rennenberg), Äbtissin, und der Konvent der Abtei Thorn sowie Johannes, Pfarrer von Thorn, bitten Johannes (van Vlaanderen), Bischof von Lüttich, den Schiedsspruch über ihren Streit um die Zehnten in Thorn zu bestätigen.
Guda (von Rennenberg), Äbtissin, und der Konvent der Abtei Thorn sowie Johannes, Pfarrer von Thorn, bitten Johannes (van Vlaanderen), Bischof von Lüttich, den Schiedsspruch über ihren Streit um die Zehnten in Thorn zu bestätigen.
Original
A. Maastricht, HCL, Zugang Nr. 01.187A, Archiv Vrije Rijksheerlijkheid Thorn, Inv.-Nr. 71.
Anmerkungen auf der Rückseite: 1o von einer Hand aus dem 17. Jahrhundert: Compositio decimarum inter abbatissam et capitulum ex una necnon pastorem Thorensem ex alia parte partibus. - 2o von einer Hand aus dem 17. Jahrhundert: 1287. - 3o von einer Hand aus dem 17. Jahrhundert: V über dem durchgestrichenen Buchstaben. - 4o von einer Hand aus dem 18. Jahrhundert: J.
Siegel: drei hängend befestigte Siegel angekündigt, nämlich: S1 der Abtei von Thorn, aus braunem Wachs, beschädigt. - S2 von Guda van Rennenberg, Äbtissin von Thorn, aus braunem Wachs, beschädigt. - S3 von Jan, Vikar von Thorn, aus braunem Wachs, leicht beschädigt. Für eine Beschreibung und Abbildung von S1, S2 und S3 siehe Venner, "Siegel Thorn", 32-33, 34 bzw. 35.
Ausgabe
Bisher nicht veröffentlicht.
Zusammenfassungen
Franquinet, Revidiertes Inventar Thorn, 71, Nr. 45. - Habets, Archiv Thorn, 63, Nr. 71. - Haas, Chronologisches Verzeichnis, 84, Nr. 221.
Kohärenz
Zum Ersuchen des Dekans und des Kantors des Maastrichter Onze-Liev-Vrouwekapitels um Rechtsberatung an den Dekan und das Kapitel der Kathedralkirche in Lüttich sowie zum Schiedsspruch siehe Nr. 53 bzw. 55.
Es gibt keine Einträge in unserer Datenbank, die den von Ihnen verwendeten Suchbegriffen oder Filtern entsprechen. Setzen Sie alle Filter zurück und versuchen Sie es erneut.
Partner
Spender









