Nummer 35

1289 juni 7
Typ
Varia
Teilen Sie diese Urkunde

Kurze Zusammenfassung

Der Offizial am beschöflichen Hof von Lüttich teilt mit, dass er das Testament von Goblio van Schinnen, Kanoniker von Sankt-Peter in Lüttich, vom 12.01.1288 gesehen und gelesen hat.

Lateinischer Text der Urkunde

Universis presentes literas inspecturis ·· officialis curie Leodiensis salutem in Domino sempiternam. 

Noveritis nos testamentum infrascriptum per copiam anno Domini M˚ CC˚ octuagesimo nono, feria tertia post Trinitatem, vidisse, tenuisse et legisse in hec verba:

‒ ‒ ‒ (hierna volgt de tekst van Collectie Sint-Gerlach nr. 34).

Item datum per copiam sub sigillo curie Leodiensis, anno Domini M˚ CC˚ octuagesimo nono, feria tertia post Trinitatem predictam. 

Iohannes de Thoren per copiam.

Niederländische Übersetzung

De officiaal van het hof van Luik maakt bekend dat hij het ondergeschreven testament door middel van een afschrift op d.d. 7 juni 1289 heeft gezien en gelezen in deze woorden:

− − − (hierna volgt de tekst van Collectie Sint-Gerlach nr. 34). 

Gegeven door middel van een afschrift onder het zegel van het hof van Luik, op 7 juni 1289.

Jan van Thorn door een afschrift.

Genannte Personen
officiaal van het hof van Luik
Goblio van Schinnen, kanunnik van Sint-Pieter te Luik, bloedverwant van Godfried van Spaubeek en Godfried van Rode, vader van Elisabeth en neef van Catharina, non van het klooster Sint-Gerlach te Houthem
Jan van Thorn
Genannte Orte
Heek
Lüttich
Ausgabe
Geertrui Van Synghel
Der folgende Text wird nicht übersetzt, wenn eine andere Sprache ausgewählt wird
Teilen Sie diese Urkunde

Partner

Spender

Familie Beijer
© 2023 WaarvanAkte.eu, eine Initiative der Stichting Limburgse Oorkonden
Erstellt von Hive Collective